15 subscribers
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !
#231 AI Impact on Media Localization with ZOO Digital CEO Stuart Green
Manage episode 449054146 series 2975363
Stuart Green, CEO of ZOO Digital (ZOO), joins SlatorPod to discuss the role of AI in media localization and the essential role human linguists will continue to play in producing high-authenticity content in multiple languages.
A technologist by training, Stuart recounts his entry into the media localization industry and how ZOO transitioned from DVD production to leading-edge solutions in multilingual entertainment content.
The CEO shares key highlights from ZOO’s AI white paper, “Will Robots Take Over The World of Localisation?”, where he views AI as a valuable “artificial assistant” rather than a replacement for human talent. As such, AI can streamline repetitive tasks and support creatives by handling administrative duties, thus allowing them to focus on higher-value work.
On AI lip-syncing Green suggests that it could mitigate the common mismatch between speech and mouth movements in dubbed media. However, he emphasizes that maintaining the “suspension of disbelief” in high-value content requires nuanced, culturally relevant adaptation — a task that still demands human interpretation of context, mood, and subtle humor.
While AI tools are improving, particularly in speech-to-text accuracy, Green foresees human expertise remaining integral in areas demanding cultural nuance and emotional resonance. He highlights ZOO’s commitment to quality-driven localization for major entertainment clients and the unique demands of its publicly listed status, balancing transparency with the need for a competitive edge.
Chapitres
1. Intro (00:00:00)
2. Professional Background and Experience with ZOO Digital (00:01:06)
3. ZOO Digital's Journey in Media Localization (00:03:26)
4. Key Client Profiles and Technical Solutions (00:11:10)
5. Origin Behind “Will Robots Take Over The World of Localisation?” (00:15:13)
6. Top Takeaways for Investors (00:19:37)
7. Balancing AI and Human Expertise (00:22:30)
8. Where AI Falls Short in Entertainment Localization (00:29:11)
9. Thoughts on AI Lip-Syncing (00:41:52)
10. Everyday AI Use Cases (00:48:39)
11. Client Perspective on AI (00:52:07)
12. Emerging Media Localization Market (00:53:23)
13. Benefits and Challenges of Being Publicly Listed (00:55:57)
237 episodes
Manage episode 449054146 series 2975363
Stuart Green, CEO of ZOO Digital (ZOO), joins SlatorPod to discuss the role of AI in media localization and the essential role human linguists will continue to play in producing high-authenticity content in multiple languages.
A technologist by training, Stuart recounts his entry into the media localization industry and how ZOO transitioned from DVD production to leading-edge solutions in multilingual entertainment content.
The CEO shares key highlights from ZOO’s AI white paper, “Will Robots Take Over The World of Localisation?”, where he views AI as a valuable “artificial assistant” rather than a replacement for human talent. As such, AI can streamline repetitive tasks and support creatives by handling administrative duties, thus allowing them to focus on higher-value work.
On AI lip-syncing Green suggests that it could mitigate the common mismatch between speech and mouth movements in dubbed media. However, he emphasizes that maintaining the “suspension of disbelief” in high-value content requires nuanced, culturally relevant adaptation — a task that still demands human interpretation of context, mood, and subtle humor.
While AI tools are improving, particularly in speech-to-text accuracy, Green foresees human expertise remaining integral in areas demanding cultural nuance and emotional resonance. He highlights ZOO’s commitment to quality-driven localization for major entertainment clients and the unique demands of its publicly listed status, balancing transparency with the need for a competitive edge.
Chapitres
1. Intro (00:00:00)
2. Professional Background and Experience with ZOO Digital (00:01:06)
3. ZOO Digital's Journey in Media Localization (00:03:26)
4. Key Client Profiles and Technical Solutions (00:11:10)
5. Origin Behind “Will Robots Take Over The World of Localisation?” (00:15:13)
6. Top Takeaways for Investors (00:19:37)
7. Balancing AI and Human Expertise (00:22:30)
8. Where AI Falls Short in Entertainment Localization (00:29:11)
9. Thoughts on AI Lip-Syncing (00:41:52)
10. Everyday AI Use Cases (00:48:39)
11. Client Perspective on AI (00:52:07)
12. Emerging Media Localization Market (00:53:23)
13. Benefits and Challenges of Being Publicly Listed (00:55:57)
237 episodes
Tous les épisodes
×1 #237 DeepL Voice Launch and Interpreter Job Surprise 30:20
1 #236 The Year in Review and 2025 Predictions! 44:45
1 #235 The Interpreting SAFE AI Task Force with Katharine Allen and Dr. Bill Rivers 47:03
1 #234 RWS and BLEND Appoint New CEOs, Microsoft and Amazon Speech AI 28:14
1 #233 Charles Campbell on Juntos and the Future of Localization in Latin America 32:56
1 #232 Reddit Rises on AI Translation, TransPerfect Buys Studio 27:00
1 #231 AI Impact on Media Localization with ZOO Digital CEO Stuart Green 58:35
1 #230 Christian Elongue on Advancing the Language Industry in Africa 41:54
1 #229 Leading Localization from Asia with EC Innovations’ Sijie Wei 38:16
1 #228 OpenAI’s Advanced Voice Mode and Interpreting, AI Dubs for Instagram 29:26
1 #227 Leading a Boutique LSP with GORR Co-founders Gregor and Olivera Rosulnik 50:32
1 #226 MTPE Use, Pricing, AI Adoption, and Other Findings from the 2024 ALC Survey 29:36
1 #225 Smartcat's Series C, YouTube Dubs, Viva Translate Shuts Down 23:15
1 #224 On AI for Deep Content Understanding with Zetta Cloud Chief Strategist George Bara 43:18
1 #223 Evaluating Translations Objectively with ISO 5060 Lead Christopher Kurz 46:00
Bienvenue sur Lecteur FM!
Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.