Artwork

Contenu fourni par Severine Domise. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Severine Domise ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

J’Améliore Mon Anglais – Episode 228 – Sponsorship

9:54
 
Partager
 

Manage episode 377476778 series 3513106
Contenu fourni par Severine Domise. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Severine Domise ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Avez-vous déjà vu des stations de métro, ou même des lignes, portant le nom d’une marque? Je me souviens que c’était courant à Madrid. Proposer aux marques de sponsoriser des stations est une solution ‘win-win’. Tou le monde y gagne. Ici c’est à Chicago que nous découvrons cette option, et comment parler sponsor en anglais. La série Avec J’Améliore mon Anglais, prenez quelques minutes pour écouter un article de WikiNews accompagné de quelques mots de vocabulaire. Je termine le podcast en vous posant une question en anglais qui fait suite à l’histoire. Pour accéder à tous les épisodes, c’est par ici. Écouter le podcast Prêtez attention au vocabulaire et essayez d’anticiper l’histoire grâce au titre et au vocabulaire, ça vous aidera à comprendre le texte. Pour écouter le podcast, plusieurs options selon vos préférences. Vous aurez reconnu tout au début de cet article le lecteur du podcast en mp3 (audio). Vous êtes libre de l’écouter directement sur cette page-ci. Cliquez sur le bouton Play à gauche de la barre noire. Le télécharger pour l’écouter plus tard, ou l’écouter plusieurs fois. Cliquez sur Download sous la barre noire. Le vocabulaire de cet article Pour progresser en anglais si votre niveau le permet, écoutez le podcast, écrivez les mots et expressions que j’explique, puis vérifiez leur orthographe. Voici la liste des mots et expressions dont je vous parle dans le podcast. Si vous avez une mémoire visuelle, vous voudrez peut-être les lire avant d’écouter le podcast (ou pendant). A sponsorship: un parrainage Naming rights: les droits d’appellation Surrounding suburbs: les banlieues environnantes Shortfalls: des pertes To rely on: compter sur Fares: tarif (pour un transport) The ridership: la fréquentation To advertise: faire de la publicité An advertising space: un espace publicitaire SENTENCE The regional rail system for Chicago has been experiencing revenue shortfalls, along with other public transportation agencies. Le système ferroviaire régional de Chicago a connu un manque à gagner, tout comme d’autres organismes de transport public. L’article WikiNews Bien sûr, rien de tel que de lire l’article en complément de l’écoute. Ainsi vous aurez la possibilité de vous pencher un peu plus sur la structure des phrases. Mais je vous recommande de pratiquer l’écoute un maximum, voire de rejouer le podcast plusieurs fois avant de lire l’article. Vous trouverez l’article ici. De quoi ça parle? (Spoiler alert!!) Selon votre niveau en anglais, vous aurez saisi plus ou moins de détails. Le plus important est de comprendre le sens de l’histoire. Et très souvent, après avoir compris le sens global, une deuxième écoute vous permettra de noter plus de détails. Résumé: 2010. Chicago Metra, a railway operator, is considering opening its stations names up to sponsorship, where brands would hold a station’s name rights. This would help make up for the financial loss they have seen in recent years. Ma question: What do you think of the idea of brands sponsoring stations? Avez-vous compris l’histoire sans vous aider du résumé? Avez-vous su répondre à ma question?

L’article J’Améliore Mon Anglais – Episode 228 – Sponsorship est apparu en premier sur Langonaute.

  continue reading

243 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 377476778 series 3513106
Contenu fourni par Severine Domise. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Severine Domise ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Avez-vous déjà vu des stations de métro, ou même des lignes, portant le nom d’une marque? Je me souviens que c’était courant à Madrid. Proposer aux marques de sponsoriser des stations est une solution ‘win-win’. Tou le monde y gagne. Ici c’est à Chicago que nous découvrons cette option, et comment parler sponsor en anglais. La série Avec J’Améliore mon Anglais, prenez quelques minutes pour écouter un article de WikiNews accompagné de quelques mots de vocabulaire. Je termine le podcast en vous posant une question en anglais qui fait suite à l’histoire. Pour accéder à tous les épisodes, c’est par ici. Écouter le podcast Prêtez attention au vocabulaire et essayez d’anticiper l’histoire grâce au titre et au vocabulaire, ça vous aidera à comprendre le texte. Pour écouter le podcast, plusieurs options selon vos préférences. Vous aurez reconnu tout au début de cet article le lecteur du podcast en mp3 (audio). Vous êtes libre de l’écouter directement sur cette page-ci. Cliquez sur le bouton Play à gauche de la barre noire. Le télécharger pour l’écouter plus tard, ou l’écouter plusieurs fois. Cliquez sur Download sous la barre noire. Le vocabulaire de cet article Pour progresser en anglais si votre niveau le permet, écoutez le podcast, écrivez les mots et expressions que j’explique, puis vérifiez leur orthographe. Voici la liste des mots et expressions dont je vous parle dans le podcast. Si vous avez une mémoire visuelle, vous voudrez peut-être les lire avant d’écouter le podcast (ou pendant). A sponsorship: un parrainage Naming rights: les droits d’appellation Surrounding suburbs: les banlieues environnantes Shortfalls: des pertes To rely on: compter sur Fares: tarif (pour un transport) The ridership: la fréquentation To advertise: faire de la publicité An advertising space: un espace publicitaire SENTENCE The regional rail system for Chicago has been experiencing revenue shortfalls, along with other public transportation agencies. Le système ferroviaire régional de Chicago a connu un manque à gagner, tout comme d’autres organismes de transport public. L’article WikiNews Bien sûr, rien de tel que de lire l’article en complément de l’écoute. Ainsi vous aurez la possibilité de vous pencher un peu plus sur la structure des phrases. Mais je vous recommande de pratiquer l’écoute un maximum, voire de rejouer le podcast plusieurs fois avant de lire l’article. Vous trouverez l’article ici. De quoi ça parle? (Spoiler alert!!) Selon votre niveau en anglais, vous aurez saisi plus ou moins de détails. Le plus important est de comprendre le sens de l’histoire. Et très souvent, après avoir compris le sens global, une deuxième écoute vous permettra de noter plus de détails. Résumé: 2010. Chicago Metra, a railway operator, is considering opening its stations names up to sponsorship, where brands would hold a station’s name rights. This would help make up for the financial loss they have seen in recent years. Ma question: What do you think of the idea of brands sponsoring stations? Avez-vous compris l’histoire sans vous aider du résumé? Avez-vous su répondre à ma question?

L’article J’Améliore Mon Anglais – Episode 228 – Sponsorship est apparu en premier sur Langonaute.

  continue reading

243 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide