Artwork

Contenu fourni par Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

The Exact Number of Stars & My Abebà by Ribka Sibhatu

19:45
 
Partager
 

Manage episode 267540051 series 4492
Contenu fourni par Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

The PTC has just published Aulò! Aulò! Aulò! a collection of poems and fables by Ribka Sibhatu with translations by André Naffis-Sahely as part of our World Poet Series.

Ribka writes in Tigrinya and Amharic, two languages native to Eritrea as well as Italian and French. The poet calls her five languages her stepdaughters. She translates her own work into Italian and Andre, in turn, translates the Italian and English.

The collaboration has been going for a decade since André began translating her work in 2010. At that time Sarah Maguire, founder of the PTC, invited him to lead a series of workshops on Sibhatu’s poetry.

Ribka’s work includes short lyric poems and her more recent longer political works. Alongside her poetry Ribka has worked to collect and record the folkloric canon of the horn of Africa, a body of oral literature that was handed down for generations These stories are known as Aulòs, literally meaning:

Please give me permission, I have something to say in rhyme!

So today we will be playing you one poem and one fable so you can get a sense of the breadth of her work, this means it is a long 20-minute podcast. Enjoy.

  continue reading

132 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 267540051 series 4492
Contenu fourni par Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

The PTC has just published Aulò! Aulò! Aulò! a collection of poems and fables by Ribka Sibhatu with translations by André Naffis-Sahely as part of our World Poet Series.

Ribka writes in Tigrinya and Amharic, two languages native to Eritrea as well as Italian and French. The poet calls her five languages her stepdaughters. She translates her own work into Italian and Andre, in turn, translates the Italian and English.

The collaboration has been going for a decade since André began translating her work in 2010. At that time Sarah Maguire, founder of the PTC, invited him to lead a series of workshops on Sibhatu’s poetry.

Ribka’s work includes short lyric poems and her more recent longer political works. Alongside her poetry Ribka has worked to collect and record the folkloric canon of the horn of Africa, a body of oral literature that was handed down for generations These stories are known as Aulòs, literally meaning:

Please give me permission, I have something to say in rhyme!

So today we will be playing you one poem and one fable so you can get a sense of the breadth of her work, this means it is a long 20-minute podcast. Enjoy.

  continue reading

132 episodes

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide