Send us a text On this very funny short Bonus Show, standup comic Mack Dryden shares his story about going to the Dentist...you'll never believe what happens...Hilarious! Look for Mack Dryden's "NEW" Dry Bar Comedy Special... Please Listen, Enjoy, and Share where you can...Thanks!! Support the show Standup Comedy Podcast Network.co www.StandupComedyPodcastNetwork.com Free APP on all Apple & Android phones....check it out, podcast, jokes, blogs, and More! For short-form standup comedy sets, listen to: "Comedy Appeteasers" , available on all platforms. New YouTube site: https://www.youtube.com/@standupcomedyyourhostandmc/videos Videos of comics live on stage from back in the day. Please Write a Review: in-depth walk-through for leaving a review. Interested in Standup Comedy? Check out my books on Amazon... "20 Questions Answered about Being a Standup Comic" "Be a Standup Comic...or just look like one"…
Podcasts qui valent la peine d'être écoutés
SPONSORISÉ
샘킴 샘과 박재홍 앵커,성유리가 함께 하는 굿모닝 1분 영어, 그 엑기스만 뽑아낸 굿영몰. 이제 주말 5분만 투자하면 영어회화 오케이~
…
continue reading
256. I love you until death do us part : 죽음이 우리를 갈라놓을 때까지 사랑해257. Money talks : 돈이 최고다258. Have a screw loose : 제정신이 아니다259. Grow up : 철 좀 들어라260. Blow one's own horn : 자화자찬하다Par CBS
…
continue reading
251. Where is my better half? : 내 인연은 어디 있는가?252. Backstabber : 뒤통수 치는 사람253. To be or not to be, that´s the question : 죽느냐 사느냐 그것이 문제다 254. Those were the days : 아, 옛날이여 255. Have ants in one´s pants : 정말 당황하다Par CBS
…
continue reading
246. That is jaw-dropping news : 정말 깜짝 놀랄 뉴스다247. Walk on thin ice : 상황이 아슬아슬하다248. I have got your back : 내가 널 지켜줄게249. Don´t jump the gun : 김칫국부터 마시지 마라250. That´s a stick and carrot approach : 당근과 채찍을 쓰다Par CBS
…
continue reading
241. You are the boss - 대단하다242. You are what you eat - 사람은 먹는 것에 따라 달라진다243. Match made in heaven - 천생연분244. A fair weather friend - 기회주의자 친구245. Space out - 멍 때리다Par CBS
…
continue reading
236. A two timer - 양다리 걸치는 사람237. Have a rocky relationship - 누구와 관계가 좋지 않다238. Apple-polisher - 아첨꾼239. make a scene - 소란을 피우다240. I´m like an open book - 나는 비밀이 없는 사람이야Par CBS
…
continue reading
231. Bite off more than you can chew - 분수를 모르다232. You are a handful - 정말 못 말린다233. You are off your rocker - 제정신이 아니구먼234. a double crosser - 배신자235. Get cold feet - 겁을 먹다Par CBS
…
continue reading
226. Says who? - 누가 그런 말을 해?227. Go home and kick the dog - 종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다228. Play hard to get - 밀당하다229. Eat like a pig / a bird - 폭식 / 소식 하다230. On the double - 빨리빨리 좀 해Par CBS
…
continue reading
221. Bite off more than you can chew - 분수를 모르다222. You are a handful - 정말 못 말린다223. You are off your rocker - 제정신이 아니구먼224. 225. Get cold feet - 겁을 먹다Par CBS
…
continue reading
216. Says who? - 누가 그런 말을 해?217. Go home and kick the dog - 종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다218. Play hard to get - 밀당하다219. Eat like a pig / a bird - 폭식 / 소식 하다220. On the double - 빨리빨리 좀 해Par CBS
…
continue reading
211.212. Go against the flow - 반항하다213. Look before you leap - 돌다리도 두들겨 보고 건너라214. You put me on blast - 너는 나를 모욕했어215. That was a close shave - 아슬아슬했어Par CBS
…
continue reading
206. Cat got your tongue? - 왜 이리 말이 없어?207. Turn one´s back on - 배신하다208. On pins and needles - 초조하다209. be dressed to kill - 정말 옷을 잘 입었다210. Money talks - 돈이 힘이다Par CBS
…
continue reading
201. be joined at the hip - 단짝, 오랜 지기, 짝꿍202. Too Much Information - 너무 자세한 건 싫어, 말하지 마!203. Keep it in the vault - 비밀로 하다204. Talk to the hand - 난 당신과 말 섞기 싫어요205. Drop the bomb on - 에게 충격을 주다Par CBS
…
continue reading
196. Stick a fork in - 이제 끝내자197. Back on track - 다시 정상으로 돌아오다198. Break the ice - 어색함을 없애고 친해지다199. Bite the hand that feeds you - 배은망덕하다200. Are you nuts? - 너 정신 나갔어?Par CBS
…
continue reading
191. It is a nail biting situation - 조마조마한 상황이다192. Turn over a new leaf - 새로운 출발을 하다193. Don´t hold your breath - 너무 큰 기대는 하지마194. The talk of the town - 장안의 화제195. Muffin top - 축 처진 배Par CBS
…
continue reading
186. Beauty is only skin deep - 외모는 그리 중요한 게 아니다187. rub shoulders with - 친분을 쌓다188. 189. Play cat and mouse - 밀당을 하다190. A barking dog never bites - 엄포만 심하지 실제 행동은 안 하다Par CBS
…
continue reading
181. meet one´s match - 임자 만났다182. Press the panic button - 당황하다183. I´m dying to ( ) - 정말 ( )을 하고 싶다184. The skin is nearer than the shirt - 팔은 안으로 굽는다185. Pull one´s leg - 누구를 놀리다Par CBS
…
continue reading
176. a babe in the woods - 우물 안 개구리177. Pass the point of no return - 돌아올 수 없는 강을 건너다178. have one´s heart in one´s mouth - 아주 불안하다179. Talk it out - 말로 해결하다180. meet one´s match - 임자 만났다Par CBS
…
continue reading
171. a flash in the pan - 용두사미172. mend fences - 서로 화해하다173. a wild goose chase - 가능성이 없는 시도174. It is above my head - 도저히 이해할 수 없다175. Leave me alone - 가만히 내버려둬Par CBS
…
continue reading
166. hen-pecked husband - 공처가167. Look down on somebody - 무시하다168. Keep your nose clean - 떳떳하게 살아라169. I´m on cloud nine - 정말 기분 좋다170. be loaded with cash - 정말 돈이 많다Par CBS
…
continue reading
161. Oldies, but goodies - 구관이 명관이다162. Hit the books - 책을 읽다163. You are completely unhinged - 너 완전히 고삐 풀렸다164. The writing is on the wall - 조짐이 안 좋다165. thumb one´s nose at - 누구를 놀리다Par CBS
…
continue reading
156. a double standard - 이중잣대157. a party pooper - 분위기 망치는 사람158. tit for tat - 눈에는 눈, 이에는 이159. Empty vessels make the most noise - 빈 수레가 요란하다160. Spin out of control - 통제 불능 상태가 되다Par CBS
…
continue reading
151. It is up for grabs - 누구나 그 자리의 주인이 될 수 있다152. Follow suit - 대세를 따르다153. That´s the way the ball bounces - 세상일은 알 수가 없다154. Catch someone off guard - 허를 찌르다155. be on the griddle - 좌불안석이다Par CBS
…
continue reading
146. It´s like carrying fire in one hand and water in the other - 병 주고 약주고147. You haven´t seen it all - 이게 다가 아니다148. My ears are burning - 누가 내 욕을 하나? 귀가 간지럽네149. bend one´s ear - 듣고 싶지 않은 걸 억지로 듣게 하다150. Have ants in one´s pants - 당황해서 안절부절 못하다Par CBS
…
continue reading
141. bury the hatchet - 서로 화해하다142. Somebody please pinch me - 이게 꿈인가, 생시인가?143. been there, done that - 내가 그 마음 알지144. Cry wolf - 남을 속이다145. You want a piece of me? Come and get it - 그래 한번 싸워보자Par CBS
…
continue reading
136. You have some nerve - 정말 뻔뻔하다137. Hush money - 뇌물137. Money doesn´t grow on trees - 돈 낭비 하지 마라139. Boot licker - 아첨꾼140. You made my day - 내 인생 최고의 날Par CBS
…
continue reading
131. 132. be mean-spirited - 옹졸하다133. Take it or leave it - 배부른 소리하네134. Got someone behind one´s back - 믿는 구석이 있다135. It´s like going in one ear and out the other - 불통이다Par CBS
…
continue reading
126. catch somebody off (their) guard - 허를 찌르다127. Don´t count your chickens before they hatch - 김칫국부터 마시지 마라128. a wallflower - 찬밥 신세129. Talk behind one´s back - 뒷담화를 하다130. be mean-spirited - 옹졸하다Par CBS
…
continue reading
121. Keep up with the Joneses - 뱁새가 황새 따라간다122. It´s up to you - 너에게 달려 있어123. lame excuse - 구차한 변명124. Pie in the sky - 그림의 떡125. get caught red-handed - 현행범으로 딱 걸리다Par CBS
…
continue reading
116. go from rags to riches - 인생역전하다117. The grass is always greener on the other side - 남의 떡이 더 커 보인다118. an iron hand in the velvet glove - 외유내강119. like it or lump it - 현실을 인정하다120. The ship has sailed - 버스는 이미 떠났다Par CBS
…
continue reading
111. Grow up - 제발 철 좀 들어라112. Let you taste your own medicine - 복수할거야113. It´s like diamond cutting diamond - 용호상박114. Let the cat out of the bag - 비밀을 폭로하다115. be narrow-minded - 속이 좁다Par CBS
…
continue reading
106. have egg on one´s face - 망신을 당하다107. 108. be in one´s bad books - 눈 밖에 나다109. The fat is in the fire - 상황은 점점 더 나빠질 것이다110. like a cat on hot bricks - 몹시 당황하다Par CBS
…
continue reading
101. sink through the floor - 쥐구멍이 있으면 숨고 싶다102. I will not take it lying down - 그냥 당하진 않는다103. I have a card up my sleeve - 내게 묘책이 있다104. It´s bittersweet - 정말 씁쓸하네105. You are driving me up the wall - 고문하다Par CBS
…
continue reading
96. like a fish in the water - 물 만난 물고기97. turn the clock back - 시대를 역행하다98. shake like a leaf - 사시나무 떨 듯 떨다99. be saved by the bell - 구사일생이다100. frenemy - 친구이자 적인, 애증 관계Par CBS
…
continue reading
91. There is a light at the end of the tunnel - 절망 끝 희망이 보인다 92. Don´t speak ill of me - 악담하지 마세요 93. still wet behind the ears - 세상 물정 아무 것도 모른다 94. Let bygones be bygones - 과거는 이제 언급하지 말자95. That is on the back burner - 그건 나중에 할게Par CBS
…
continue reading
손에 장을 지지다의 미국식 표현은 모자를 먹겠다Par CBS
…
continue reading
쫄딱 망했어~(셔츠까지 벗어 팔아야 할 정도로)Par CBS
…
continue reading
give sbd a bad name의 뜻은? 이 참에 call sbd names 뜻도Par CBS
…
continue reading
Par CBS
…
continue reading
Par CBS
…
continue reading
Par CBS
…
continue reading
Par CBS
…
continue reading
Par CBS
…
continue reading
propose(청혼)는 너무 흔한 표현Par CBS
…
continue reading
1. It´s blistering hot - 정말 정말 덥다2. a slip of the tongue - 말실수, 헛 나온 말3. Start from scratch - 처음부터 시작해! 쉬운 것부터4. Go viral - 급속도로 화제가 되다5. Rub the wrong way - 짜증나게 하다Par CBS
…
continue reading
1. Turn one´s back on - 등을 돌리다, 배신을 하다2. Watch your tongue - 제발 입좀 조심해라!3. I love you till death do us part - 죽을 때까지 사랑해4. I am a dog person - 전 강아지를 좋아하는 사람이에요5. Let’s get to the bottom of it - 문제의 본질을 보자Par CBS
…
continue reading
1. You complete me - 너는 나의 부족한 부분을 완벽하게 보완해2. rub salt into the wound - 사태를 더 골치 아프게 만들다3. I got your back - 내가 옆에서 도와줄게4. walk on thin ice - 살얼음판을 걷다5. lady luck is on your side - 행운의 여신이 네 편이다Par CBS
…
continue reading
1. Make a scene - 진상을 떨다, 소란을 일으키다2. Keep an eye on you - 앞으로 두고 보겠어3. You are what you eat - 당신이 먹는 음식이 바로 너4. have a brain fart - 당황해서 말이 헛나오다5. It is raining cats and dogs - 폭우가 내리다Par CBS
…
continue reading
1. I feel like a million dollars - 입이 찢어지게 기분 좋다2. Come hell or high water - 하늘이 무너져도, 무슨 일이 있어도 반드시3. meet halfway - 절충하다, 중간에서 타협하다4. go head to head - 정면충돌하다, 극한대결을 하다5. diehard - 정말 끈질긴, 끝까지 저항하는Par CBS
…
continue reading
1. Go the distance - 승패에 상관없이 끝까지 완주하다2. That was a close shave - 일촉즉발이었다3. A load off my shoulders - 정말 홀가분하다4. Don´t get on one´s nerves - 신경거슬리게 하다5. Brown noser - 아부를 하는 사람, 아첨꾼Par CBS
…
continue reading
1. Don´t cry over spilled milk - 후회하긴 늦었다2. Steal the spotlight - 주연에게 가야 할 관심이 조연에게 간다3. Those were the days - 아, 옛날이여4. The black sheep of the family - (한 조직에서)왕따, 미운 오리새끼5. Bite the hand that feeds you - 배신을 하다, 배은망덕 하다Par CBS
…
continue reading