Artwork

Contenu fourni par Louise Harnby (fiction editor) and Denise Cowle (non-fiction editor), Louise Harnby (fiction editor), and Denise Cowle (non-fiction editor). Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Louise Harnby (fiction editor) and Denise Cowle (non-fiction editor), Louise Harnby (fiction editor), and Denise Cowle (non-fiction editor) ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

Editing translated materials: With Andy Hodges

35:11
 
Partager
 

Manage episode 367881081 series 2943099
Contenu fourni par Louise Harnby (fiction editor) and Denise Cowle (non-fiction editor), Louise Harnby (fiction editor), and Denise Cowle (non-fiction editor). Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Louise Harnby (fiction editor) and Denise Cowle (non-fiction editor), Louise Harnby (fiction editor), and Denise Cowle (non-fiction editor) ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Find out about the artistry of editing translated materials with Denise Cowle, Louise Harnby and Andy Hodges.

Listen to find out more about

  • Types of translated materials
  • The difference between editing a translation and editing a text written in English by a multilingual author
  • Stylistic editing and technical copyediting of translated materials
  • Whether an editor needs to be proficient in the source language of a translated text
  • General issues to watch out for when editing translated materials
  • Working with translated literary/fiction texts
  • Beyond Anglo-American story structures: Kishōtenketsu and conflict

Resources


Sign up for alerts about our publications

Want to hone your editorial business skills? Our actionable guides and workbooks will help you plan and implement a programme for business growth and development.

Sign up for alerts and we'll let you know when our publications are live and how to order:


Support The Editing Podcast

Tip your hosts: Support Louise and Denise with a one-off tip of your choosing.


Join our Patreon community: Our patrons benefit from access to PDF transcripts for episodes featuring just Louise and Denise, and for some of our guest episodes.


Denise and Louise


Music credit

'Vivacity’ by Kevin MacLeod


  continue reading

133 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 367881081 series 2943099
Contenu fourni par Louise Harnby (fiction editor) and Denise Cowle (non-fiction editor), Louise Harnby (fiction editor), and Denise Cowle (non-fiction editor). Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Louise Harnby (fiction editor) and Denise Cowle (non-fiction editor), Louise Harnby (fiction editor), and Denise Cowle (non-fiction editor) ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Find out about the artistry of editing translated materials with Denise Cowle, Louise Harnby and Andy Hodges.

Listen to find out more about

  • Types of translated materials
  • The difference between editing a translation and editing a text written in English by a multilingual author
  • Stylistic editing and technical copyediting of translated materials
  • Whether an editor needs to be proficient in the source language of a translated text
  • General issues to watch out for when editing translated materials
  • Working with translated literary/fiction texts
  • Beyond Anglo-American story structures: Kishōtenketsu and conflict

Resources


Sign up for alerts about our publications

Want to hone your editorial business skills? Our actionable guides and workbooks will help you plan and implement a programme for business growth and development.

Sign up for alerts and we'll let you know when our publications are live and how to order:


Support The Editing Podcast

Tip your hosts: Support Louise and Denise with a one-off tip of your choosing.


Join our Patreon community: Our patrons benefit from access to PDF transcripts for episodes featuring just Louise and Denise, and for some of our guest episodes.


Denise and Louise


Music credit

'Vivacity’ by Kevin MacLeod


  continue reading

133 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide