Artwork

Contenu fourni par Nathan Rao. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Nathan Rao ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

第69集: 中国历史 秦始皇(下)The Emperor of Qin (Part 2)

21:40
 
Partager
 

Manage episode 366195614 series 2891279
Contenu fourni par Nathan Rao. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Nathan Rao ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

在这一集里,我们继续了解秦始皇。现在,他已经统一了中国,建立了秦朝。他做了一系列的事情,包括:建直道,修长城,统一文字等等。这些都巩固了秦朝的通知。不过,秦始皇非常喜欢大兴土木,甚至让70万人给他修建阿房宫和兵马俑。不少人开始不满意秦朝的统治。秦始皇去世后,人们开始起义。秦朝的存亡收到了威胁... …

In this episode, we continue studying the Emperor of Qin. Now, he has unified China and established the Qin Dynasty. He did a series of things to fortify the Qin Dynasty's rule over the country, including the construction of a 700-kilometer long highway, the Great Wall and the unification of the writing system. However, the Emperor of Qin was excessively passionate about construction. 700 thousand people were made to build the Epang palace and the Terracotta Army. Many people started to complain about Qin's ruling. After the death of the Emperor, people started rebelling. The existence of the Qin Dynasty was threatened…

Read transcripts for free

Quizlet flashcards

Become a Patron

Our new merch store!

Find us on YouTube

We are on LinkedIn

We are on Facebook

Find a Chinese teacher on italki and receive $10

One-time Donate

  continue reading

101 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 366195614 series 2891279
Contenu fourni par Nathan Rao. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Nathan Rao ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

在这一集里,我们继续了解秦始皇。现在,他已经统一了中国,建立了秦朝。他做了一系列的事情,包括:建直道,修长城,统一文字等等。这些都巩固了秦朝的通知。不过,秦始皇非常喜欢大兴土木,甚至让70万人给他修建阿房宫和兵马俑。不少人开始不满意秦朝的统治。秦始皇去世后,人们开始起义。秦朝的存亡收到了威胁... …

In this episode, we continue studying the Emperor of Qin. Now, he has unified China and established the Qin Dynasty. He did a series of things to fortify the Qin Dynasty's rule over the country, including the construction of a 700-kilometer long highway, the Great Wall and the unification of the writing system. However, the Emperor of Qin was excessively passionate about construction. 700 thousand people were made to build the Epang palace and the Terracotta Army. Many people started to complain about Qin's ruling. After the death of the Emperor, people started rebelling. The existence of the Qin Dynasty was threatened…

Read transcripts for free

Quizlet flashcards

Become a Patron

Our new merch store!

Find us on YouTube

We are on LinkedIn

We are on Facebook

Find a Chinese teacher on italki and receive $10

One-time Donate

  continue reading

101 episodes

كل الحلقات

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide