Artwork

Contenu fourni par ZIP-FM Podcast. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par ZIP-FM Podcast ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「EMBARRASSING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #553

2:35
 
Partager
 

Manage episode 454778271 series 3362342
Contenu fourni par ZIP-FM Podcast. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par ZIP-FM Podcast ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#553

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「IT’S SO EMBARRASSING」

↓ ↓ ↓ ↓

「結構恥ずかしいよ、、、」

今日のコミックは、1992年12月5日のものです。

サリーがチャーリー・ブラウンに向かって、「ほら、リードよ。お兄ちゃんの犬、いつでも出かけられるわ」と言うと、

チャーリー・ブラウンが「一人で行ってくれるといいんだけど、、、結構恥ずかしいよ」と困った表情を見せます。

すると最後のコマでは、チャーリー・ブラウンがサンタクロースの恰好をしたスヌーピーを散歩に連れて行っている様子が描かれています。

みんなの注目を浴びそうですね🎅

今日のワンポイント英語はこちら

「EMBARRASSING」

「恥ずかしい」「困惑させる」という意味です。

今回のコミックでは、「IT’S SO EMBARRASSING」と出てくるので、

「結構恥ずかしいよ、、、」という意味になります。

では「EMBARRASSING」の例文を2つ紹介すると

①彼女の名前を忘れてしまったのは恥ずかしかった。

It was embarrassing when I forgot her name.

②会議中に電話が鳴るのは恥ずかしい。気まずい。

It’s embarrassing when my phone rings in a meeting.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

600 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 454778271 series 3362342
Contenu fourni par ZIP-FM Podcast. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par ZIP-FM Podcast ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#553

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ

「IT’S SO EMBARRASSING」

↓ ↓ ↓ ↓

「結構恥ずかしいよ、、、」

今日のコミックは、1992年12月5日のものです。

サリーがチャーリー・ブラウンに向かって、「ほら、リードよ。お兄ちゃんの犬、いつでも出かけられるわ」と言うと、

チャーリー・ブラウンが「一人で行ってくれるといいんだけど、、、結構恥ずかしいよ」と困った表情を見せます。

すると最後のコマでは、チャーリー・ブラウンがサンタクロースの恰好をしたスヌーピーを散歩に連れて行っている様子が描かれています。

みんなの注目を浴びそうですね🎅

今日のワンポイント英語はこちら

「EMBARRASSING」

「恥ずかしい」「困惑させる」という意味です。

今回のコミックでは、「IT’S SO EMBARRASSING」と出てくるので、

「結構恥ずかしいよ、、、」という意味になります。

では「EMBARRASSING」の例文を2つ紹介すると

①彼女の名前を忘れてしまったのは恥ずかしかった。

It was embarrassing when I forgot her name.

②会議中に電話が鳴るのは恥ずかしい。気まずい。

It’s embarrassing when my phone rings in a meeting.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

600 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide

Écoutez cette émission pendant que vous explorez
Lire