Artwork

Contenu fourni par Collège de France. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Collège de France ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

Colloque - Litterae latinae : pour une histoire littéraire de Rome - « Rome fut une perpétuelle traduction » : réflexions théoriques et pratiques autour de l'acclimatation culturelle

58:06
 
Partager
 

Manage episode 381130138 series 3513136
Contenu fourni par Collège de France. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Collège de France ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

William Marx

Littératures comparées

Collège de France

Année 2023-2024

Colloque - Litterae latinae : pour une histoire littéraire de Rome - « Rome fut une perpétuelle traduction » : réflexions théoriques et pratiques autour de l'acclimatation culturelle

Intervenant(s)

Tiphaine Samoyault (EHESS)

Omar Fertat (Université Bordeaux Montaigne)

Y a-t-il une littérature à Rome ? Autrement dit, ce que nous nommons aujourd'hui littérature, avec toutes les qualités et fonctions qui y sont habituellement attachées, existait‑il déjà dans l'antiquité romaine ? La question a été posée sans relâche par Florence Dupont dans toute son œuvre de latiniste et d'helléniste, l'une des plus originales et marquantes des cinquante dernières années. Elle y revient tout récemment dans sa monumentale Histoire littéraire de Rome : de Romulus à Ovide, une culture de la traduction (2022). Cette approche anthropologique et sociale des objets dits littéraires intéresse évidemment le comparatisme, et c'est pourquoi il a paru important de réunir professeurs du Collège de France et spécialistes de diverses disciplines (littératures, droit, histoire) et de diverses périodes et aires culturelles pour réfléchir ensemble à la question du littéraire à Rome.

Le colloque se poursuivra le samedi 14 octobre de 9 heures à 18 heures dans l'amphithéâtre Alan Turing de l'Université Paris Cité, Campus des Grands Moulins, 8, place Aurélie Nemours, 75013 Paris.

Partenaires du colloque

Collège de France, chaire Littératures comparées

Université Paris Cité, CERILAC

Université Sorbonne Nouvelle, CERC

Université Paris Nanterre, UFR PHILLIA, Littérature et poétique comparées

ANHIMA (CNRS)

Antiquité territoire des Écarts

  continue reading

105 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 381130138 series 3513136
Contenu fourni par Collège de France. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Collège de France ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

William Marx

Littératures comparées

Collège de France

Année 2023-2024

Colloque - Litterae latinae : pour une histoire littéraire de Rome - « Rome fut une perpétuelle traduction » : réflexions théoriques et pratiques autour de l'acclimatation culturelle

Intervenant(s)

Tiphaine Samoyault (EHESS)

Omar Fertat (Université Bordeaux Montaigne)

Y a-t-il une littérature à Rome ? Autrement dit, ce que nous nommons aujourd'hui littérature, avec toutes les qualités et fonctions qui y sont habituellement attachées, existait‑il déjà dans l'antiquité romaine ? La question a été posée sans relâche par Florence Dupont dans toute son œuvre de latiniste et d'helléniste, l'une des plus originales et marquantes des cinquante dernières années. Elle y revient tout récemment dans sa monumentale Histoire littéraire de Rome : de Romulus à Ovide, une culture de la traduction (2022). Cette approche anthropologique et sociale des objets dits littéraires intéresse évidemment le comparatisme, et c'est pourquoi il a paru important de réunir professeurs du Collège de France et spécialistes de diverses disciplines (littératures, droit, histoire) et de diverses périodes et aires culturelles pour réfléchir ensemble à la question du littéraire à Rome.

Le colloque se poursuivra le samedi 14 octobre de 9 heures à 18 heures dans l'amphithéâtre Alan Turing de l'Université Paris Cité, Campus des Grands Moulins, 8, place Aurélie Nemours, 75013 Paris.

Partenaires du colloque

Collège de France, chaire Littératures comparées

Université Paris Cité, CERILAC

Université Sorbonne Nouvelle, CERC

Université Paris Nanterre, UFR PHILLIA, Littérature et poétique comparées

ANHIMA (CNRS)

Antiquité territoire des Écarts

  continue reading

105 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide