Artwork

Contenu fourni par Kletsheads [Nederlandse editie]. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Kletsheads [Nederlandse editie] ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

Hoe zorg je ervoor dat je meertalig kind in beide talen kan lezen?(Seizoen 1, Aflevering 8)

36:47
 
Partager
 

Manage episode 256539339 series 2555445
Contenu fourni par Kletsheads [Nederlandse editie]. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Kletsheads [Nederlandse editie] ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Transcript Vriend van de show worden Kinderen die in Nederland naar school gaan leren lezen in het Nederlands, ook meertalige kinderen. Maar niet alle meertalige kinderen leren ook lezen in hun andere taal. Soms is dit omdat ouders het niet nodig of niet belangrijk vinden, maar vaak komt dit doordat ouders niet zo goed weten hoe ze het moeten aanpakken. In deze aflevering leren we hoe het leren lezen in elkaar zit, dus welke stappen een kind moet doorlopen om deze belangrijke vaardigheid onder de knie te krijgen. Ook ontdekken we dat als je al in één taal kunt lezen het niet nodig is om vanaf nul te beginnen als je leert lezen in een andere taal. Toch gaat het niet vanzelf. Het vergt wel enige aandacht als ouder. Wil je weten wat je als ouder kunt doen om je kind te helpen met het leren lezen in beide talen, wanneer je kind het beste kan beginnen met het leren lezen in de andere (niet-Nederlandse) taal, en wat je daarvan kunt verwachten? Dan is deze aflevering van de Kletsheads podcast voor jou! Hij bevat ook nuttige informatie voor leerkrachten. Als leerkracht weet je natuurlijk al hoe het leren lezen in elkaar zit, maar wat je misschien niet weet of waar je misschien niet zo zeker van bent, is hoe je meertalige kinderen en hun ouders kunnen ondersteunen bij het leren lezen in de andere taal. Ook hebben we het even over dyslexie en het leren lezen in twee talen en over het leren lezen in talen met een andere schrift. Dit allemaal met onze gast, Ludo Verhoeven. In deze aflevering hebben we twee Kletsheads van de week, Qais en Taim (begint op 16:59). Ludo Verhoeven is hoogleraar Orthopedagogiek aan de Radboud Universiteit, Nijmegen. Hij doet onderzoek naar gesproken en geschreven taalontwikkeling van kinderen met leerproblemen, en heeft honderden publicaties in nationale en internationale wetenschappelijke tijdschriften over de taal- en leesontwikkeling van meertalige kinderen. In het verleden was hij ook president van de Society for the Scientify Study of Reading. De post-productie van deze aflevering is uitgevoerd door Erik van Oosten (Factory 6).
  continue reading

52 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 256539339 series 2555445
Contenu fourni par Kletsheads [Nederlandse editie]. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Kletsheads [Nederlandse editie] ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Transcript Vriend van de show worden Kinderen die in Nederland naar school gaan leren lezen in het Nederlands, ook meertalige kinderen. Maar niet alle meertalige kinderen leren ook lezen in hun andere taal. Soms is dit omdat ouders het niet nodig of niet belangrijk vinden, maar vaak komt dit doordat ouders niet zo goed weten hoe ze het moeten aanpakken. In deze aflevering leren we hoe het leren lezen in elkaar zit, dus welke stappen een kind moet doorlopen om deze belangrijke vaardigheid onder de knie te krijgen. Ook ontdekken we dat als je al in één taal kunt lezen het niet nodig is om vanaf nul te beginnen als je leert lezen in een andere taal. Toch gaat het niet vanzelf. Het vergt wel enige aandacht als ouder. Wil je weten wat je als ouder kunt doen om je kind te helpen met het leren lezen in beide talen, wanneer je kind het beste kan beginnen met het leren lezen in de andere (niet-Nederlandse) taal, en wat je daarvan kunt verwachten? Dan is deze aflevering van de Kletsheads podcast voor jou! Hij bevat ook nuttige informatie voor leerkrachten. Als leerkracht weet je natuurlijk al hoe het leren lezen in elkaar zit, maar wat je misschien niet weet of waar je misschien niet zo zeker van bent, is hoe je meertalige kinderen en hun ouders kunnen ondersteunen bij het leren lezen in de andere taal. Ook hebben we het even over dyslexie en het leren lezen in twee talen en over het leren lezen in talen met een andere schrift. Dit allemaal met onze gast, Ludo Verhoeven. In deze aflevering hebben we twee Kletsheads van de week, Qais en Taim (begint op 16:59). Ludo Verhoeven is hoogleraar Orthopedagogiek aan de Radboud Universiteit, Nijmegen. Hij doet onderzoek naar gesproken en geschreven taalontwikkeling van kinderen met leerproblemen, en heeft honderden publicaties in nationale en internationale wetenschappelijke tijdschriften over de taal- en leesontwikkeling van meertalige kinderen. In het verleden was hij ook president van de Society for the Scientify Study of Reading. De post-productie van deze aflevering is uitgevoerd door Erik van Oosten (Factory 6).
  continue reading

52 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide