清明节的古诗
MP3•Maison d'episode
Manage episode 309370708 series 3031980
Contenu fourni par 混序阿贝思法语. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par 混序阿贝思法语 ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
清明节是中国传统节日之一,也是最重要的祭祀节日之一,是祭祖和扫墓的日子。
Bonjour tout le monde, le jour de QingMing est la plus importante célébration des fêtes traditionnelles en Chine.
今天我们和大家一起分享一首清明节的古诗。
Aujourd’hui ,on va partager un poème sur la fête QingMing
Le Jour de Qingming 清明节
Sous la pluie continue, le jour de Qingming,
清明时节雨纷纷
Les passants vont sur les chemins, D&`&un air mélancolique.
路上行人欲断魂
Où peut-on trouver un cabaret ?
借问酒家何处有
L&`&enfant gardeur de troupeaux pointe dans le lointain,
Le village aux Fleurs d&`&Abricot.
路童遥指杏花村
« Demais, dés l’Aube » 是 Victor Hugo 的诗歌。她女儿刚刚结婚前去世了之后,他每年去刷她的陵墓。这个诗歌描写她去 «看» 她女儿时的感觉。。。很心疼。
这两位女孩子 «Les Frangines» 把 Victor Hugo的诗歌变成一首歌。
Bisous bisous tout le monde, à demain.
Musique:
KSH - Shape of You (cover)
Depapepe - Kitto Mata Itsuka
…
continue reading
Bonjour tout le monde, le jour de QingMing est la plus importante célébration des fêtes traditionnelles en Chine.
今天我们和大家一起分享一首清明节的古诗。
Aujourd’hui ,on va partager un poème sur la fête QingMing
Le Jour de Qingming 清明节
Sous la pluie continue, le jour de Qingming,
清明时节雨纷纷
Les passants vont sur les chemins, D&`&un air mélancolique.
路上行人欲断魂
Où peut-on trouver un cabaret ?
借问酒家何处有
L&`&enfant gardeur de troupeaux pointe dans le lointain,
Le village aux Fleurs d&`&Abricot.
路童遥指杏花村
« Demais, dés l’Aube » 是 Victor Hugo 的诗歌。她女儿刚刚结婚前去世了之后,他每年去刷她的陵墓。这个诗歌描写她去 «看» 她女儿时的感觉。。。很心疼。
这两位女孩子 «Les Frangines» 把 Victor Hugo的诗歌变成一首歌。
Bisous bisous tout le monde, à demain.
Musique:
KSH - Shape of You (cover)
Depapepe - Kitto Mata Itsuka
50 episodes