Artwork

Contenu fourni par Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

110: Tallar-se els cabells

25:06
 
Partager
 

Manage episode 406455981 series 2887612
Contenu fourni par Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Notes del programa

Com portem els cabells? Cada quant ens els tallem? Hem portat estils diferents al llarg de la vida? En l'episodi d'avui parlem dels nostres pentinats i us mostrem quatre diàlegs de mostra per parlar en català amb els vostres perruquers. Som-hi!

Bonus

L'Andreu comparteix algunes reflexions lingüístiques sobre les paraules barber/barbera, perruquer/perruquera i tallar-se els cabells.

Transcripció

Andreu:
[0:16] Hola, Sílvia!

Sílvia:
[0:17] Hola, Andreu!

Andreu:
[0:18] Com estàs?

Sílvia:
[0:19] Bé, i tu?

Andreu:
[0:20] Jo… bé, podria estar millor, tinc un virus estomacal que no m'ha deixat dormir gaire bé aquesta nit, però… bé, dintre del que cap, de les circumstàncies, puc dir que bé.

Sílvia:
[0:31] Hi han moltíssimes passes, eh?

Andreu:
[0:33] Sí…

Sílvia:
[0:34] Hi ha moltes passes.

Andreu:
[0:35] Sí, sí. De fet, mira, aquest diumenge, bé, fa uns dies, vam quedar amb el Matthew per gravar un vídeo, per gravar el vídeo de Visiting Sant Andreu, o sigui, el seu barri… [Ah, fantàstic, molt bé!] Sant Andreu, i el Matthew també sortia de… d'una passa, no?, d'haver tingut un virus. Pobre, encara tenia molta tos i això. Però bé, l'important és que estava en condicions per gravar el vídeo i vam aconseguir gravar el Visiting Sant Andreu, perquè els nostres oients potser no se'n recorden o… o no ho saben, però aquest vídeo es va intentar gravar, el vau intentar gravar, tu, el Joan i el Matthew, fa molt temps. [Sí, sí.] Però, què va passar? Que va ploure, no?

Sílvia:
[1:18] Sí, sí, sempre que… que… que volíem fer-ho, sempre plovia o hi havia alguna cosa que no anava bé.

Andreu:
[1:23] Doncs saps que aquell dia, aquell diumenge que vam quedar ell i jo, també va ploure?

Sílvia:
[1:29] Ostres…

Andreu:
[1:31] Sí, però vam tenir la sort que només va ploure fins a les deu del matí, més o menys, i a partir de llavors ja va sortir el sol i tot.

Sílvia:
[1:39] Fantàstic, doncs ja està.

Andreu:
[1:40] Així que res, d'aquí unes setmanes sortirà aquest vídeo, esperem, i així podreu descobrir un barri nou, o un altre barri, que encara no hem vist en els vídeos d'Easy Catalan.

Sílvia:
[1:50] I segons el Matthew, el millor de tots, eh?

Andreu:
[1:52] Sí, segons el Matthew. D'acord, una altra cosa que hauríem de dir aquí a la intro és que l'episodi anterior sobre la menstruació, jo crec que no ho vam fer a posta, però és que resulta que el van publicar just el dia abans del 8… el 8 de març, no?

Sílvia:
[2:12] És veritat!

Andreu:
[2:14] I crec que no ho vam pensar, no estava planificat.

Sílvia:
[2:17] No… Bé, direm que sí, aixís quedarem com uns cracs, però… però no.

Andreu:
[2:20] Ara és massa tard, ja. Però bé, la qüestió és que, parlant d'aquell tema, encara… ja ho vam dir al final, no?, que ens vam deixar moltes més qüestions que es podrien tractar, i una notícia que hi ha hagut relacionada aquests dies és que el Govern de Catalunya ha començat a repartir gratuïtament, en farmàcies, copes menstruals i calces i compreses reutilitzables.

Sílvia:
[2:45] Sí, però això va lligat a l'aplicació de La Meva Salut. Vull dir que cada persona, cada dona, crec que ha de fer com un procediment, jo encara no l'he fet, amb l'aplicació de La Meva Salut, i llavors amb un codi QR pots anar a la farmàcia i adquirir aquell producte que tu vulguis.

Andreu:
[3:00] Què és aquesta aplicació? Ho hauríem d'explicar, potser.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

118 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 406455981 series 2887612
Contenu fourni par Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Notes del programa

Com portem els cabells? Cada quant ens els tallem? Hem portat estils diferents al llarg de la vida? En l'episodi d'avui parlem dels nostres pentinats i us mostrem quatre diàlegs de mostra per parlar en català amb els vostres perruquers. Som-hi!

Bonus

L'Andreu comparteix algunes reflexions lingüístiques sobre les paraules barber/barbera, perruquer/perruquera i tallar-se els cabells.

Transcripció

Andreu:
[0:16] Hola, Sílvia!

Sílvia:
[0:17] Hola, Andreu!

Andreu:
[0:18] Com estàs?

Sílvia:
[0:19] Bé, i tu?

Andreu:
[0:20] Jo… bé, podria estar millor, tinc un virus estomacal que no m'ha deixat dormir gaire bé aquesta nit, però… bé, dintre del que cap, de les circumstàncies, puc dir que bé.

Sílvia:
[0:31] Hi han moltíssimes passes, eh?

Andreu:
[0:33] Sí…

Sílvia:
[0:34] Hi ha moltes passes.

Andreu:
[0:35] Sí, sí. De fet, mira, aquest diumenge, bé, fa uns dies, vam quedar amb el Matthew per gravar un vídeo, per gravar el vídeo de Visiting Sant Andreu, o sigui, el seu barri… [Ah, fantàstic, molt bé!] Sant Andreu, i el Matthew també sortia de… d'una passa, no?, d'haver tingut un virus. Pobre, encara tenia molta tos i això. Però bé, l'important és que estava en condicions per gravar el vídeo i vam aconseguir gravar el Visiting Sant Andreu, perquè els nostres oients potser no se'n recorden o… o no ho saben, però aquest vídeo es va intentar gravar, el vau intentar gravar, tu, el Joan i el Matthew, fa molt temps. [Sí, sí.] Però, què va passar? Que va ploure, no?

Sílvia:
[1:18] Sí, sí, sempre que… que… que volíem fer-ho, sempre plovia o hi havia alguna cosa que no anava bé.

Andreu:
[1:23] Doncs saps que aquell dia, aquell diumenge que vam quedar ell i jo, també va ploure?

Sílvia:
[1:29] Ostres…

Andreu:
[1:31] Sí, però vam tenir la sort que només va ploure fins a les deu del matí, més o menys, i a partir de llavors ja va sortir el sol i tot.

Sílvia:
[1:39] Fantàstic, doncs ja està.

Andreu:
[1:40] Així que res, d'aquí unes setmanes sortirà aquest vídeo, esperem, i així podreu descobrir un barri nou, o un altre barri, que encara no hem vist en els vídeos d'Easy Catalan.

Sílvia:
[1:50] I segons el Matthew, el millor de tots, eh?

Andreu:
[1:52] Sí, segons el Matthew. D'acord, una altra cosa que hauríem de dir aquí a la intro és que l'episodi anterior sobre la menstruació, jo crec que no ho vam fer a posta, però és que resulta que el van publicar just el dia abans del 8… el 8 de març, no?

Sílvia:
[2:12] És veritat!

Andreu:
[2:14] I crec que no ho vam pensar, no estava planificat.

Sílvia:
[2:17] No… Bé, direm que sí, aixís quedarem com uns cracs, però… però no.

Andreu:
[2:20] Ara és massa tard, ja. Però bé, la qüestió és que, parlant d'aquell tema, encara… ja ho vam dir al final, no?, que ens vam deixar moltes més qüestions que es podrien tractar, i una notícia que hi ha hagut relacionada aquests dies és que el Govern de Catalunya ha començat a repartir gratuïtament, en farmàcies, copes menstruals i calces i compreses reutilitzables.

Sílvia:
[2:45] Sí, però això va lligat a l'aplicació de La Meva Salut. Vull dir que cada persona, cada dona, crec que ha de fer com un procediment, jo encara no l'he fet, amb l'aplicació de La Meva Salut, i llavors amb un codi QR pots anar a la farmàcia i adquirir aquell producte que tu vulguis.

Andreu:
[3:00] Què és aquesta aplicació? Ho hauríem d'explicar, potser.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

118 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide