Artwork

Contenu fourni par Dramaklassiker and Sveriges Radio. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Dramaklassiker and Sveriges Radio ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

Den ena för den andra – en komedi av Gustav III

44:49
 
Partager
 

Manage episode 367132334 series 3017726
Contenu fourni par Dramaklassiker and Sveriges Radio. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Dramaklassiker and Sveriges Radio ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Två damer förväxlas i en eldig tillbedjares åsikt: han tar en fröken för en fru och en fru för en fröken och friar fel!

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Han är tapper och vacker men blir en smula löjlig genom att göra sin förväxling.

Kungens ursprungliga franska titel till stycket var ”Le Qui pro Quo”. Ett qui-pro-quo, en personförväxling. Ett vem-för-vem, ett ”den ena för den andra”, hör till de teaterknep som användes redan i antikens Rom. Man låter en människa gälla för eller anses för en annan och det skapar förväxlingar som är roliga.

Gustav III har, på ett för honom naturligt sätt, uttryckt den unga hjältens belägenhet av att vara på en gång en ärans man och en smula löjlig: han är visserligen adelsman, en nyadlad, inte bördsadel.

Det var 1788, innan kungen hade brutit med adeln eller den med honom. Premiären gick av stapeln på Bollhuset och en extra krydda var att svägerskans roll framfördes av den mycket populära manliga aktören Carl Gabriel Schylander.

Den ena för den andra en komedi av Gustav III

I rollerna: Jernhjelm, förut kallad Berg, kapten af Amiralitetet – Jan-Olof Strandberg, Blåstjerna, baron och kammarjunkare och Jernhjelms vän – Sture Ericson, Jernjelm, kaptenens far, direktör af Ostindiska Kompagniet – Folke Walder, Lejonqvist, hofrättsråd i Göta Hofrätt – Kolbjörn Knudsen, Fru Lejonqvist, hofrättsrådets fru – Jane Friedmann, Fröken Lejonqvist, hofrättsrådets syster – Karin Kavli, Vingren, värdshusvärd – Harry Ahlin, Maria, värdinna – Dagmar Bentzen, Lasse, deras brorson och betjent – Tommy Berggren.

Vid cembalon: Herr Jonsson

Regi: Lars Engström

Pjäsen spelar på ett värdhus i Göteborg.

(Bilden har vi lånat av Dramawebben/Litteraturbanken.se)

Från 1959.

  continue reading

99 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 367132334 series 3017726
Contenu fourni par Dramaklassiker and Sveriges Radio. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Dramaklassiker and Sveriges Radio ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Två damer förväxlas i en eldig tillbedjares åsikt: han tar en fröken för en fru och en fru för en fröken och friar fel!

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Han är tapper och vacker men blir en smula löjlig genom att göra sin förväxling.

Kungens ursprungliga franska titel till stycket var ”Le Qui pro Quo”. Ett qui-pro-quo, en personförväxling. Ett vem-för-vem, ett ”den ena för den andra”, hör till de teaterknep som användes redan i antikens Rom. Man låter en människa gälla för eller anses för en annan och det skapar förväxlingar som är roliga.

Gustav III har, på ett för honom naturligt sätt, uttryckt den unga hjältens belägenhet av att vara på en gång en ärans man och en smula löjlig: han är visserligen adelsman, en nyadlad, inte bördsadel.

Det var 1788, innan kungen hade brutit med adeln eller den med honom. Premiären gick av stapeln på Bollhuset och en extra krydda var att svägerskans roll framfördes av den mycket populära manliga aktören Carl Gabriel Schylander.

Den ena för den andra en komedi av Gustav III

I rollerna: Jernhjelm, förut kallad Berg, kapten af Amiralitetet – Jan-Olof Strandberg, Blåstjerna, baron och kammarjunkare och Jernhjelms vän – Sture Ericson, Jernjelm, kaptenens far, direktör af Ostindiska Kompagniet – Folke Walder, Lejonqvist, hofrättsråd i Göta Hofrätt – Kolbjörn Knudsen, Fru Lejonqvist, hofrättsrådets fru – Jane Friedmann, Fröken Lejonqvist, hofrättsrådets syster – Karin Kavli, Vingren, värdshusvärd – Harry Ahlin, Maria, värdinna – Dagmar Bentzen, Lasse, deras brorson och betjent – Tommy Berggren.

Vid cembalon: Herr Jonsson

Regi: Lars Engström

Pjäsen spelar på ett värdhus i Göteborg.

(Bilden har vi lånat av Dramawebben/Litteraturbanken.se)

Från 1959.

  continue reading

99 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide

Écoutez cette émission pendant que vous explorez
Lire