Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !
#37– ELSŐ rész: Ami múlandó, az szép – a klasszikus japáni eszmék a mában
Manage episode 455455805 series 3527068
A régmúlt idők irodalmának kutatása minden kultúrában lebilincselő és a jelenkor számára fontos is egyúttal. Vannak nyelvek, amelyeknél különösen nehéz ezt megtenni, hiszen a jelenkori nyelv és pl. a kora középkori nyelvezet annyira eltér, hogy azt előtanulmányok nélkül nem is tudjuk megérteni. És ehhez jön még a kulturális kontextus. Így van ez a japán nyelvvel is. Szinte egy másik nyelvet kell elsajátítania annak, aki a régi korok szövegeivel szeretne foglalkozni.
Egy magyar fiatalember rendkívüli odaadással kutatja a japán 8-13. századi irodalmat, ezen belül is a vaka versköltészetet, napló- és buddhista irodalmat és nem utolsó sorban eltökélt szándéka az, hogy a világ egyik első regényének tartott műalkotást, a Gendzsi regényét lefordítsa magyar nyelvre mégpedig az eredeti klasszikus nyelven írt változatból.
Fittler Áron japanológus, immár 13 éve él Japánban, korábban a tokiói Waseda Egyetemen is oktatta a klasszikus japán irodalmat a japán hallgatóknak, jelenleg pedig az idejét a kutatásnak és a fordításoknak szenteli.
Mit tudhatunk meg a japáni múltról Árontól, mivel lesz gazdagabb a kutatás, ha ezt egy magyar japanológus teszi?
Tarts velem, nyissunk együtt ablakot Japánra!!
Ahogy azt már megszokhattad, a YouTube-on is hallgathatók az epizódok.. 😊
Kattints ide bátran és iratkozz fel:
https://www.youtube.com/@ablakjapanra
Ha tetszett, amit hallottál, akkor írj kérlek egy rövid értékelést adj csillagokat a honlapon, amit előre is köszönök:
https://podcast.ablak-japanra.com/reviews/new/
Felhívom a figyelmedet, hogy a podcast honlapján a beszélgetések teljes leirata is olvasható az epizódok leírása alatt, a Transcript feliratnál.
Ajánlom a podcast média csatornáinak a gyűjteményét, egy helyen megtalálod többek között a podcast lejátszókat, ahol eléred az adásokat, a honlap linkjét és a közösségi média címeket. Nézz rá és szemezgess belőle:
https://linktr.ee/ablakjapanra
Ha megnéznéd Fittler Áron által ajánlott oldalakat, linkeket akkor kattints ide:
Újnautilus online irodalmi folyóirat
Fittler Áron publikációi az Újnautilus oldalon
http://ujnautilus.info/author/aron-fittler
Terebess Ázsia e-tár
https://terebess.hu/keletkultinfo/#jap
Zen Akadémia Facebook-oldala
https://www.facebook.com/zenakademia
magyar Verseny-Karuta egyesület Facebook-oldala
https://www.facebook.com/versenykaruta
やまとうた 和歌(vakaköltők és vakák szövege, bemutatása, japánul)
https://www.asahi-net.or.jp/~sg2h-ymst/yamatouta/index.html
令和和歌所 (klasszikus vaka-költői társaság, japánul)
A Szarasina napló adatai és elérhetősége:
Szugavara no Takaszue lánya: Szarasina napló - Egy XI. századi japán nemesasszony önéletírása. Magánkiadás (Fittler Áron), Dunakeszi, 2018
Megrendelhető: Fittler Józseftől pilinka.fittler56@gmail.com
A naplóból 2 részletet hallgathatsz meg jómagam felolvasásában, ill. a felolvasott szöveget nyomtatott formában is eléred jegyzetekkel és magyarázatokkal, hogy mégy élvezetesebb és érthetőbb legyen az érdeklődők számára:
Szarasina naplo reszletek –1
(ingyenesen letölthető)
https://buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-1
Az alábbi linkről hallgathatod meg a szöveget hangfájl formátumban:
https://buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-1-hallgasd-meg
Szarasina naplo reszletek – 2
(ingyenesen letölthető)
https://buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-2
Az alábbi linkről hallgathatod meg a szöveget hangfájl formátumban:
buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-2-hallgasd-meg
Szei Sónagon Párnakönyvének (枕草子) néhány részlete magyarul, Mayer Ingrid fordításában.
https://1749.hu/kereses?tag=mayer-ingrid
az Orpheus Noster egyik számában is megjelent néhány részlet a Párnakönyvből. Ezen kívül más japán irodalmi témájú írások és fordítások is elérhetőek, a klasszikus művek közül a 13-14. században élt Josida Kenkó Curezuregusza (徒然草) című művéből néhány részlet Máté Zoltán fordításában.
https://btk.kre.hu/index.php/2-uncategorised/1683-orpheus-noster-13-evf-4-sz-2021
Gendzsi szerelmei
https://hu.wikipedia.org/wiki/Gendzsi_szerelmei
Ha tetszett, amit hallottál és hozzá szeretnél járulni a munkámhoz egy egyszeri támogatással, az alábbi linken tudod megadni az összeget.
Előre is hálásan köszönöm!
https://bit.ly/tamogatom-a-podcastet
Minden támogatást előre is hálásan🙇♀️ köszönök!
A podcast nem csak Japán-rajongókhoz szól, hanem mindenkihez, aki nyitott a világra!
☝️ Ha csatlakoznál a facebook közösséghez, kattints alább: 👇
https://www.facebook.com/Yanagisawa.Gyoengyi/
https://www.facebook.com/groups/japan.window
☝️ Ha az Instagramon keresnél, akkor itt találsz: @ablakjapanra
Support this podcast at — https://redcircle.com/ablak-japanra/donations
53 episodes
Manage episode 455455805 series 3527068
A régmúlt idők irodalmának kutatása minden kultúrában lebilincselő és a jelenkor számára fontos is egyúttal. Vannak nyelvek, amelyeknél különösen nehéz ezt megtenni, hiszen a jelenkori nyelv és pl. a kora középkori nyelvezet annyira eltér, hogy azt előtanulmányok nélkül nem is tudjuk megérteni. És ehhez jön még a kulturális kontextus. Így van ez a japán nyelvvel is. Szinte egy másik nyelvet kell elsajátítania annak, aki a régi korok szövegeivel szeretne foglalkozni.
Egy magyar fiatalember rendkívüli odaadással kutatja a japán 8-13. századi irodalmat, ezen belül is a vaka versköltészetet, napló- és buddhista irodalmat és nem utolsó sorban eltökélt szándéka az, hogy a világ egyik első regényének tartott műalkotást, a Gendzsi regényét lefordítsa magyar nyelvre mégpedig az eredeti klasszikus nyelven írt változatból.
Fittler Áron japanológus, immár 13 éve él Japánban, korábban a tokiói Waseda Egyetemen is oktatta a klasszikus japán irodalmat a japán hallgatóknak, jelenleg pedig az idejét a kutatásnak és a fordításoknak szenteli.
Mit tudhatunk meg a japáni múltról Árontól, mivel lesz gazdagabb a kutatás, ha ezt egy magyar japanológus teszi?
Tarts velem, nyissunk együtt ablakot Japánra!!
Ahogy azt már megszokhattad, a YouTube-on is hallgathatók az epizódok.. 😊
Kattints ide bátran és iratkozz fel:
https://www.youtube.com/@ablakjapanra
Ha tetszett, amit hallottál, akkor írj kérlek egy rövid értékelést adj csillagokat a honlapon, amit előre is köszönök:
https://podcast.ablak-japanra.com/reviews/new/
Felhívom a figyelmedet, hogy a podcast honlapján a beszélgetések teljes leirata is olvasható az epizódok leírása alatt, a Transcript feliratnál.
Ajánlom a podcast média csatornáinak a gyűjteményét, egy helyen megtalálod többek között a podcast lejátszókat, ahol eléred az adásokat, a honlap linkjét és a közösségi média címeket. Nézz rá és szemezgess belőle:
https://linktr.ee/ablakjapanra
Ha megnéznéd Fittler Áron által ajánlott oldalakat, linkeket akkor kattints ide:
Újnautilus online irodalmi folyóirat
Fittler Áron publikációi az Újnautilus oldalon
http://ujnautilus.info/author/aron-fittler
Terebess Ázsia e-tár
https://terebess.hu/keletkultinfo/#jap
Zen Akadémia Facebook-oldala
https://www.facebook.com/zenakademia
magyar Verseny-Karuta egyesület Facebook-oldala
https://www.facebook.com/versenykaruta
やまとうた 和歌(vakaköltők és vakák szövege, bemutatása, japánul)
https://www.asahi-net.or.jp/~sg2h-ymst/yamatouta/index.html
令和和歌所 (klasszikus vaka-költői társaság, japánul)
A Szarasina napló adatai és elérhetősége:
Szugavara no Takaszue lánya: Szarasina napló - Egy XI. századi japán nemesasszony önéletírása. Magánkiadás (Fittler Áron), Dunakeszi, 2018
Megrendelhető: Fittler Józseftől pilinka.fittler56@gmail.com
A naplóból 2 részletet hallgathatsz meg jómagam felolvasásában, ill. a felolvasott szöveget nyomtatott formában is eléred jegyzetekkel és magyarázatokkal, hogy mégy élvezetesebb és érthetőbb legyen az érdeklődők számára:
Szarasina naplo reszletek –1
(ingyenesen letölthető)
https://buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-1
Az alábbi linkről hallgathatod meg a szöveget hangfájl formátumban:
https://buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-1-hallgasd-meg
Szarasina naplo reszletek – 2
(ingyenesen letölthető)
https://buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-2
Az alábbi linkről hallgathatod meg a szöveget hangfájl formátumban:
buymeacoffee.com/ablakjapanra/szarasina-napl-rszletek-2-hallgasd-meg
Szei Sónagon Párnakönyvének (枕草子) néhány részlete magyarul, Mayer Ingrid fordításában.
https://1749.hu/kereses?tag=mayer-ingrid
az Orpheus Noster egyik számában is megjelent néhány részlet a Párnakönyvből. Ezen kívül más japán irodalmi témájú írások és fordítások is elérhetőek, a klasszikus művek közül a 13-14. században élt Josida Kenkó Curezuregusza (徒然草) című művéből néhány részlet Máté Zoltán fordításában.
https://btk.kre.hu/index.php/2-uncategorised/1683-orpheus-noster-13-evf-4-sz-2021
Gendzsi szerelmei
https://hu.wikipedia.org/wiki/Gendzsi_szerelmei
Ha tetszett, amit hallottál és hozzá szeretnél járulni a munkámhoz egy egyszeri támogatással, az alábbi linken tudod megadni az összeget.
Előre is hálásan köszönöm!
https://bit.ly/tamogatom-a-podcastet
Minden támogatást előre is hálásan🙇♀️ köszönök!
A podcast nem csak Japán-rajongókhoz szól, hanem mindenkihez, aki nyitott a világra!
☝️ Ha csatlakoznál a facebook közösséghez, kattints alább: 👇
https://www.facebook.com/Yanagisawa.Gyoengyi/
https://www.facebook.com/groups/japan.window
☝️ Ha az Instagramon keresnél, akkor itt találsz: @ablakjapanra
Support this podcast at — https://redcircle.com/ablak-japanra/donations
53 episodes
Tous les épisodes
×Bienvenue sur Lecteur FM!
Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.