Artwork

Contenu fourni par Notas dos Tradutores. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Notas dos Tradutores ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

S5 EP010 - MANGÁS TRADUZIDOS POR I.A.

1:18:38
 
Partager
 

Manage episode 426107187 series 3582987
Contenu fourni par Notas dos Tradutores. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Notas dos Tradutores ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Voltamos com nosso primeiro episódio pós-diluviano trazendo uma treta tradutória de proporções globais!

Uma startup de IA chamada Orange pretende acelerar (e baratear) o processo de tradução de mangás utilizando inteligência artificial.

Pra atualizar a gente no debate, convocamos Fábio Garcia, jornalista e colunista de mangás e animes no Splash - UOL.

Como é a relação dos leitores com essa ideia?

Que poder têm os tradutores pra se defender?

Os motivos apresentados são plausíveis?

Bora ouvir o episódio e descobrir se "popularizar a cultura do mangá" é argumento sensato ou desculpinha cara de pau.

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

Campanha no apoia-se: apoia.se/notas

Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

LINKS CITADOS NO EPISÓDIO:

Matéria (em inglês) sobre a iniciativa: https://www.comicsbeat.com/ai-manga-translation-start-up-orange-gets-20-million-in-funding/

Episódio "Brincando com o Cha GPT": https://spotifyanchor-web.app.link/e/axN02Yf2hKb

Episódio "Brincando com Google Translate": https://spotifyanchor-web.app.link/e/03E9ITb2hKb

Episódio "Processo Editorial": https://spotifyanchor-web.app.link/e/nNT0mxl2hKb

Cursos LabPub: https://www.labpub.com.br/cursos/

  continue reading

113 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 426107187 series 3582987
Contenu fourni par Notas dos Tradutores. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par Notas dos Tradutores ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.

Voltamos com nosso primeiro episódio pós-diluviano trazendo uma treta tradutória de proporções globais!

Uma startup de IA chamada Orange pretende acelerar (e baratear) o processo de tradução de mangás utilizando inteligência artificial.

Pra atualizar a gente no debate, convocamos Fábio Garcia, jornalista e colunista de mangás e animes no Splash - UOL.

Como é a relação dos leitores com essa ideia?

Que poder têm os tradutores pra se defender?

Os motivos apresentados são plausíveis?

Bora ouvir o episódio e descobrir se "popularizar a cultura do mangá" é argumento sensato ou desculpinha cara de pau.

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

Campanha no apoia-se: apoia.se/notas

Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

LINKS CITADOS NO EPISÓDIO:

Matéria (em inglês) sobre a iniciativa: https://www.comicsbeat.com/ai-manga-translation-start-up-orange-gets-20-million-in-funding/

Episódio "Brincando com o Cha GPT": https://spotifyanchor-web.app.link/e/axN02Yf2hKb

Episódio "Brincando com Google Translate": https://spotifyanchor-web.app.link/e/03E9ITb2hKb

Episódio "Processo Editorial": https://spotifyanchor-web.app.link/e/nNT0mxl2hKb

Cursos LabPub: https://www.labpub.com.br/cursos/

  continue reading

113 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide