Les règles dans toutes les langues, jour 5 : la délivrance !

3:27
 
Partager
 

Manage episode 341974138 series 2925080
Par Courrier international, découvert par Player FM et notre communauté - Le copyright est détenu par l'éditeur, non par Player F, et l'audio est diffusé directement depuis ses serveurs. Appuyiez sur le bouton S'Abonner pour suivre les mises à jour sur Player FM, ou collez l'URL du flux dans d'autre applications de podcasts.

Dans “Les Mots des Autres”, notre podcast sur les langues étrangères, nous explorons cette semaine le tabou des menstruations. Le cinquième et dernier volet de notre série de podcast s’intéresse au retour à la “normale” : car au cinquième jour des règles, on commence à voir le bout du tunnel – jusqu’au mois suivant...


Voici la liste des mots et expressions évoqués dans cet épisode :

  • "Hammock season" : en Afrique du Sud
  • "Seiri" (整理) : la "logique de la vie", en japonais. Une expression qui s’applique bien aux règles et à leur fonctionnement cyclique, comme celui des saisons.
  • "Mesjac" (месяц) : en russe, ce terme désigne à la fois le mois, la lune et les menstruations. En Indonésien, comme on l’a mentionné dans un précédent épisode, on dit aussi "Datang bulan", ou "voilà la Lune", pour parler de l’arrivée des règles.
  • "Snjať rubaxu" (снять рубашку) : en russe, cela signifie "enlever la chemise", c’est-à-dire le vêtement le plus près du corps, en contact direct avec la peau. L’expression est parfois utilisée pour désigner la fin des règles.
  • "Die Wechseljahre" : en allemand, la période de la ménopause est désignée par l’expression "les années du changement". En chinois, on peut parfois l’appeler le "second printemps".


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

50 episodes