Artwork

Contenu fourni par UNAM. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par UNAM ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

En voz de Ezequiel Zaidenwerg

Partager
 

Série archivée ("Flux inactif" status)

When? This feed was archived on August 01, 2022 18:07 (1+ y ago). Last successful fetch was on October 30, 2017 18:11 (6+ y ago)

Why? Flux inactif status. Nos serveurs ont été incapables de récupérer un flux de podcast valide pour une période prolongée.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage series 1594366
Contenu fourni par UNAM. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par UNAM ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Ezequiel Zaidenwerg (Buenos Aires, 1981). Poeta y traductor. Es autor de Doxa (Vox, 2007), La lírica está muerta (Vox, 2011), Penúltimos: 33 poetas argentinos (1965-1985) (UNAM, 2014) y Sinsentidos comunes (Bajo la luna, 2015). Este último es un libro de poemas infantiles ilustrado por la artista Raquel Cané. Sus poemas han sido traducidos a varios idiomas y es reconocido por su buen manejo de la prosodia y la métrica clásica. Sus trabajos de traducción han sido publicados en libros como Ben Lerner. Elegías Doppler (Kriller71, 2015) y en el blog del propio autor. Actualmente vive en Nueva York. Los textos que se presentan en esta ocasión pertenecen a los libros Doxa (Vox, 2007), La lírica está muerta (Vox, 2011) y a los textos inéditos 50 estados y Bichos, sonetos y comentarios (escrito junto con Mirta Rosenberg). Dicha selección incluye textos traducidos por Zaidenwerg de autores como John Ochoa, Amy Benoit, Caitlin Makhlof, Chris Talbott y Adam Wolniewicz. Sobre “Doxa”, el autor señala que “es un texto violentamente confesional, que asume la primera persona desde el primer verso”. Sobre La lírica está muerta, comenta que su objetivo era explorar la idea de que la lírica se encontraba obsoleta, sin embargo, Zaidenwerg explica que “el resultado final es más bien una elegía por la idea de la pérdida del afán de trascendencia por medio de la poesía”. Agradecemos la colaboración musical del Cuarteto Latinoaméricano, de Juan Pablo Villa, y del Programa Coral Universitario. Fotografía: Javier Narváez D.R. © UNAM 2015
  continue reading

9 episodes

Artwork
iconPartager
 

Série archivée ("Flux inactif" status)

When? This feed was archived on August 01, 2022 18:07 (1+ y ago). Last successful fetch was on October 30, 2017 18:11 (6+ y ago)

Why? Flux inactif status. Nos serveurs ont été incapables de récupérer un flux de podcast valide pour une période prolongée.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage series 1594366
Contenu fourni par UNAM. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par UNAM ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Ezequiel Zaidenwerg (Buenos Aires, 1981). Poeta y traductor. Es autor de Doxa (Vox, 2007), La lírica está muerta (Vox, 2011), Penúltimos: 33 poetas argentinos (1965-1985) (UNAM, 2014) y Sinsentidos comunes (Bajo la luna, 2015). Este último es un libro de poemas infantiles ilustrado por la artista Raquel Cané. Sus poemas han sido traducidos a varios idiomas y es reconocido por su buen manejo de la prosodia y la métrica clásica. Sus trabajos de traducción han sido publicados en libros como Ben Lerner. Elegías Doppler (Kriller71, 2015) y en el blog del propio autor. Actualmente vive en Nueva York. Los textos que se presentan en esta ocasión pertenecen a los libros Doxa (Vox, 2007), La lírica está muerta (Vox, 2011) y a los textos inéditos 50 estados y Bichos, sonetos y comentarios (escrito junto con Mirta Rosenberg). Dicha selección incluye textos traducidos por Zaidenwerg de autores como John Ochoa, Amy Benoit, Caitlin Makhlof, Chris Talbott y Adam Wolniewicz. Sobre “Doxa”, el autor señala que “es un texto violentamente confesional, que asume la primera persona desde el primer verso”. Sobre La lírica está muerta, comenta que su objetivo era explorar la idea de que la lírica se encontraba obsoleta, sin embargo, Zaidenwerg explica que “el resultado final es más bien una elegía por la idea de la pérdida del afán de trascendencia por medio de la poesía”. Agradecemos la colaboración musical del Cuarteto Latinoaméricano, de Juan Pablo Villa, y del Programa Coral Universitario. Fotografía: Javier Narváez D.R. © UNAM 2015
  continue reading

9 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide