Linguistics Education public
[search 0]
Plus
Téléchargez l'application!
show episodes
 
🇫🇷 French podcast to help you learn French through interesting topics. Regular speed and natural French, including slang and contractions. 🔒 Access exclusive episodes and the old ones that are now private https://podcasters.spotify.com/pod/show/impolyglot/subscribe 💻 www.impolyglot.com
  continue reading
 
Dis moi quelle langue tu parles, je te dirai qui tu es. Laélia Véron, autrice de « Le français est à nous ! », s’interroge sur les langages et leurs usages, sur ce qu’ils disent de nous. Parler comme jamais est un podcast de Binge Audio réalisé avec les Éditions Le Robert. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  continue reading
 
Artwork
 
Vous en avez marre de voir tout le monde autour de vous faire des fautes d'orthographe ou utiliser des mots qui n'existent même pas ? Maître Alexleserveur vous reçoit un mardi sur deux pour un petit cours du soir sur le langage. En trois minutes, vous aussi, vous saurez donner de bonnes corrections.
  continue reading
 
Une émission consacrée à la langue française dans le monde et aux cultures orales. Un rendez-vous quotidien du lundi au jeudi, pour rendre plus vivant notre rapport à la langue, et être la vitrine des initiatives en faveur de la francophonie. Une émission consacrée à la langue écrite qui vit, s’adapte, se développe. Mais aussi une émission où la langue parlée, blablatée, tchatchée, déclamée et murmurée aura toute sa place. En compagnie d’historiens, linguistes, traducteurs, artistes… ce nouv ...
  continue reading
 
Le livre de Steve, "Le linguiste: un guide personnel de l'apprentissage des langues", décrit le voyage personnel de Steve de l'apprentissage de 9 langues. Le livre explique comment vous aussi pouvez devenir linguiste! Steve's book, The Linguist: A personal guide to language learning, describes Steve's journey in learning to speak 9 languages and explains how you too, can become a linguist!
  continue reading
 
Artwork

1
Mes mots tech

Bruno Combart, Sandie Zanolin, Audrey Langlassé, Céline Bernadet

Unsubscribe
Unsubscribe
Chaque mois
 
Mes mots tech, le podcast 100 % traduction et transcréation qui décode avec vous les mots pièges de l’entreprise et de la tech. Entre calques, archaïsmes et faux-amis, découvrez et décryptez ces grands incompris de la traduction anglais-français en compagnie de nos experts Audrey, Bruno, Céline et Sandie.
  continue reading
 
Les balados du CIRCEM visent à promouvoir la recherche interdisciplinaire sur la citoyenneté démocratique et les groupes minoritaires et minorisés, à partir de la tradition intellectuelle du monde francophone.
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Professeur invité sur la chaire annuelle du Collège de France Mondes francophones pour l’année 2023-2024, le linguiste congolais Salikoko S. Mufwene nous présente sa leçon inaugurale sur les dynamiques du langage dans l’espace francophone. Quel rôle a joué la colonisation dans l’évolution du français ? Comment et pourquoi les créoles se sont-ils dé…
  continue reading
 
J-100 avant le début des Jeux Olympiques de Paris ! Saviez-vous que, de 1912 à 1948, les Jeux Olympiques comprenaient des épreuves d’art et de littérature ? Inspiré par l’Antiquité, Pierre de Coubertin croyait essentiel d’associer écrivains et artistes à sa nouvelle religion du sport. Retour sur un épisode méconnu des JO ! Invité : Louis Chevaillie…
  continue reading
 
Dans son nouveau roman, Alain Damasio s’interroge sur le métavers, la généralisation de l’IA ou l’empire naissant des voitures autonomes pour en dégager une lecture politique de l’époque et nous faire éprouver les vies étranges qui nous attendent. Pour l’écriture de ce nouvel ouvrage, l’auteur a passé quelques mois en Californie, dans la Silicon Va…
  continue reading
 
À l'occasion du Nouvel An Khmer, De Vive(s) Voix rencontre Jean-Baptiste Phou et ses 80 mots du Cambodge... Un ouvrage qui prouve un lien particulier entre l'auteur et cette langue, ce pays et ses habitants, avec des mots sélectionnés qui font souvent référence à sa propre histoire. Avec Jean-Baptiste Phou, auteur et comédien franco-cambodgien. Son…
  continue reading
 
durée : 00:03:37 - La chronique langue de Laélia Véron - par : Laélia Véron - On a l’habitude d’opposer les actes et les paroles. Mais parfois, dire, c’est faire, on ne peut même faire qu’en disant. Pour jurer, par exemple, il faut dire "je le jure". Quels sont les verbes performatifs et leurs limites ? Et celle entre performatif et magique ? Laéli…
  continue reading
 
Pour son premier roman, la réalisatrice et comédienne, Rachida Brakni, dresse un portrait de son père, Kaddour, décédé en pleine pandémie du Covid-19, après une enfance difficile en Algérie puis une vie de labeur en France... Avec Rachida Brakni, comédienne et réalisatrice. Son premier roman Kaddour est paru aux éditions Stock.…
  continue reading
 
www.impolyglot.com Il y a une énorme différence entre ceux qui sont passifs et actifs dans leur apprentissage des langues. Dans cet épisode, je veux vous donner un peu de perspective pour vous montrer la puissance de quelques bonnes habitudes qui ne demandent pas beaucoup d'efforts et qui, pourtant, font toute la différence sur le long terme.…
  continue reading
 
La réalité franco-américaine dans le New Hampshire est particulièrement palpable à Manchester, une région riche d'une histoire francophone significative, mais qui fait face à des défis pour maintenir son patrimoine linguistique et culturel. Au cœur de ces efforts se trouve le Centre Franco-Américain du New Hampshire, une institution dédiée à la pré…
  continue reading
 
Le terme « pute » est omniprésent dans le langage courant : tantôt insulte misogyne ou sexiste, tantôt terme réapproprié pour défier la honte, ou tantôt interjection « putain ! » (qui sert presque de substitut de virgule dans la bouche de certains locuteurs !) Mais quelle est l’histoire de ce mot ? Cette enquête linguistique de Dominique Lagorgette…
  continue reading
 
C’est l’histoire d’un vieux couple fatigué : elle, Léonora, italienne émigrée à Beyrouth en 1970, vit dans ce qui fut un magnifique palais aujourd’hui décrépi, tandis que son mari Salim, notable ruiné, habite un hôtel à deux pas et vient chaque jour lui rendre visite. Avec Dominique Eddé, écrivaine et essayiste libanaise, elle vit Beyrouth. Elle es…
  continue reading
 
Biberonné à Warda, Fairouz et Oum Kalthoum, il mélange dans son premier album du groove, de l'électro et des sonorités orientales, le français et le darija marocain, sa langue maternelle : Yassine Stein trace sa route en ouvrant une brèche entre rap et chanson... Avec Yassine Stein, chanteur-rappeur et auteur-compositeur. Son premier album C'est Di…
  continue reading
 
Ils chantent la souffrance de l’esclavage, l’exil, les injustices, sur du « hard blues créole » qui donne irrésistiblement envie de danser… Et si la musique permettait d’exorciser la douleur ? Pascal Danaë, auteur-compositeur, guitariste du groupe Delgres, trio de blues rock caribéen. Quelques dates de concert : 18.04 - Le Macte - Pointe-à-Pitre - …
  continue reading
 
Qu’est-ce que les dictionnaires disciplinaires ? À quoi servent-ils ? Comment s’en sert-on ? Sont-ils destinés à être lus uniquement par les spécialistes ? - Laura Abou Haidar, professeur de l'Université Grenoble-Alpes au Labo LIDILEM, Laboratoire de linguistique et didactique des langues étrangères et maternelles en sciences langage / FLE - Marion…
  continue reading
 
L’histoire de Julienne est celle d’une destinée d’exil : née en exil au Rwanda, son propre pays, morte au bout de l’exil dans la solitude glacée d’une grande ville d’Europe ; c’est aussi l’histoire d’un amour fou. Invitée : l’autrice franco-rwandaise Scholastique Mukasonga pour son nouveau roman Julienne, publié chez Gallimard.…
  continue reading
 
Autrice-compositrice-interprète, actrice, réalisatrice, productrice et activiste, Elisapie représente la force et la beauté du Nord, un peu sauvage, un peu brute. Son album "Inuktikut" est un périple à travers ses souvenirs dans le Grand Nord, une mixtape de ses chansons préférées, qu'elle réinterprète en Inuktituk. Invitée : la chanteuse inuk Elis…
  continue reading
 
durée : 00:04:15 - La chronique langue de Laélia Véron - par : Laélia Véron - Vouiiii, moui, ouich, oui-han, ouais…"Oui" est un mot très employé dans nos interactions : il peut confirmer, relancer, mais aussi être dubitatif, ironique, voire négatif. Tout dépend de la manière de le moduler. Laélia Véron vous explique.…
  continue reading
 
Victor de Oliveira monte une adaptation, avec des comédiens du Mozambique et du Portugal, de Mia Couto « Les sables de l’empereur » qui raconte une histoire d’amour entre Germano, soldat portugais exilé au Mozambique et Imani, son interprète mozambicaine dont la maîtrise de la langue portugaise semble l’éloigner de ses pairs. Invité : Victor de Oli…
  continue reading
 
Drissa Diarra a 11 ans, il est noir et vit dans un pavillon avec ses parents, sa jumelle et son petit frère. Ne manque qu’un chien pour compléter ce tableau idéal, un « iench », symbole d’intégration autant que motif de conflits avec ses parents. À travers l'histoire de Drissa et des siens, c'est le difficile combat quotidien des personnes afropéen…
  continue reading
 
« Rousse », c’est le nom d’une petite renarde intrépide qui vit dans un monde où les êtres humains ont disparu. Invité : Denis Infante pour son roman Rousse ou les Beaux habitants de l’Univers, publié aux éditions Tristram. Chronique Ailleurs à Brazzaville avec la Journée internationale du théâtre avec Léa Chagnolleau-Latouche, chargée de la progra…
  continue reading
 
Descriptif : Cet épisode des balados du CIRCEM de la Série de conférences Mauril Bélanger est le dernier de quatre balados consacrés à l’immigration francophone. Luisa Veronis et Janaína Nazzari Gomes parlent de l’influence du paysage linguistique sur l’expérience d’établissement des immigrants francophones qui s’installent dans des régions où l’an…
  continue reading
 
Le texte choc de Vanessa Springora sur l’emprise, publié en 2020, est mis en scène par Sébastien David. Invitée : Ludivine Sagnier, comédienne. Elle porte la parole de Vanessa Springora sur scène. À voir au Théâtre du Rond-Point jusqu'au 6 avril 2024. Le texte de Vanessa Springora est à retrouver chez Grasset.…
  continue reading
 
Et si l’anglais était devenu la langue qu’elle est grâce au français ? De challenge à vintage, ces mots empruntés à l’anglais ne viendraient-ils… de vieux mots français ? Dans son nouvel essai, le linguiste Bernard Cerquiglini La langue anglaise n’existe pas (Folio Essais), inscrit la langue anglaise au patrimoine universel de la langue française !…
  continue reading
 
Dans ce roman, David Diop raconte et questionne avec poésie et fatalité le sujet de l’émigration au travers des yeux d’une jeune femme faisant face à la pauvreté et la dictature de son pays. Avec : - David Diop, enseignant-chercheur, écrivain, auteur de l'ouvrage Le Pays de Rêve, aux éditions Rageot. Il est lauréat du prix Goncourt des lycéens en 2…
  continue reading
 
En 1589, le roi François Iᵉʳ signait le plus ancien texte de loi encore en vigueur en France : une ordonnance imposant l'usage de la langue française pour les actes de justice et d'état civil. Un événement-clé qui a grandement participé à l'essor de la langue française. Mais qu'en est-il aujourd'hui ? Le français est-il une langue du droit ? Avec :…
  continue reading
 
durée : 00:04:36 - La chronique langue de Laélia Véron - par : Laélia Véron - On dit aller à "Pétaouchnock", à "Perpète-les-Oies", à "Bab-el-Oued" ou encore à "Hoûte-s’i-ploût" pour dire aller très loin, dans un lieu paumé. Vous avez l’impression que ces expressions ne veulent rien dire ? Erreur ! Laélia Véron vous propose de les décoder.…
  continue reading
 
Descriptif : Cet épisode des balados du CIRCEM de la Série de conférences Mauril Bélanger est le troisième de quatre balados consacrés à l’immigration francophone. Dans le contexte de débats liés à la présence d’un nombre croissant d’étudiants internationaux au Canada, Luisa Veronis et Janaína Nazzari Gomes s’intéressent plus spécifiquement à la qu…
  continue reading
 
Une émission à l'occasion de la 6è édition du Festival des Langues Françaises à Rouen en Normandie, au Centre Dramatique National, pour faire entendre la diversité du français. Avec : - Nathalie Hounvo Yekpe, actrice, metteuse en scène et autrice béninoise - Edouard Elvis Bvouma, lauréat du Prix RFI Théâtre en 2017 pour La poupée barbue. Il joue un…
  continue reading
 
« Je voulais proposer une autre voie pour toute la poésie que l'on sait reconnaître mais que l'on ne sait pas nommer ». Hadrien est le créateur du compte Instagram @crottinsverbaux, suivi par plus de 92 000 internautes. Son premier ouvrage, J'avais oublié que c’était beau, est paru ce 7 mars 2024 sous la forme d'un carnet d'expériences poétiques, a…
  continue reading
 
Un soir d'automne, un trentenaire russe est visité par des fantômes. Fantômes de sa jeunesse et de toutes les autres : celles et ceux qui crurent un temps que leur pays ne les rangeait plus dans la catégorie des espèces dangereuses, des « pervers sexuels ». Il décrit une Russie peu connue des Occidentaux, une Russie progressiste qui, le temps d'une…
  continue reading
 
Faire un film entier sur une lettre peut paraître saugrenu ! Mais que ce soit en allemand, en hébreu, en créole, en russe ou en japonais, cette lettre est parfois mystérieuse voire troublante et d’après les linguistes, c’est l’une des dernières lettres dont le son est acquis par les enfants. Invitée : Nurith Aviv, réalisatrice. Son film « Lettre Er…
  continue reading
 
www.impolyglot.com Aujourd'hui, je vous parle de la frustration dans l'apprentissage des langues. C'est un phénomène qu'on rencontre tous à un moment ou un autre. Mais il y a plusieurs facteurs à prendre en compte pour bien comprendre d'où ça vient. Abonnez-vous pour ne pas manquer les futurs épisodes Laissez des étoiles sur Apple Podcast et Spotif…
  continue reading
 
durée : 00:04:59 - La chronique langue de Laélia Véron - par : Laélia Véron - Aujourd’hui, nous parlons de variation phonétique. En français, on ne prononce pas tous les mots de la même façon et ça peut être lié à des facteurs géographiques, générationnels, stylistiques mais aussi sociaux. On va voir ça avec Laélia Véron, et elle a besoin de vous :…
  continue reading
 
À la veille de la Journée Internationale du droit des femmes. Tellement sympa met en scène deux amies sourdes, l’une confiant à l’autre , peu à peu, es violences conjugales qu’elle subit au quotidien. Invitée : Jennifer Lesage-David, co-directrice de l'International Visual Théâtre, lieu-phare de diffusion et de création pour le théâtre bilingue, vi…
  continue reading
 
www.impolyglot.com On me demande souvent quels types de lecture privilégier pour améliorer son niveau dans une langue étrangère. Il y a beaucoup de supports différents. Que ce soit le registre, la longueur, l'actualité du langage ou encore l'utilité du vocabulaire qu'on y rencontre, il ne faut pas se tromper.…
  continue reading
 
durée : 00:04:16 - La chronique langue de Laélia Véron - par : Laélia Véron - Quand vous entendez un prénom vous projetez sans doute, inconsciemment, des caractéristiques (de sexe, classe sociale, âge). Indicateur, mais partiel, jamais fixe ou univoque, le prénom peut provoquer des polémiques, des moqueries, des malaises. Laélia Véron en décrypte l…
  continue reading
 
Descriptif : Cet épisode des balados du CIRCEM de la Série de conférences Mauril Bélanger est le second de quatre balados consacrés à l’immigration francophone. Luisa Veronis et Janaína Nazzari Gomes, chercheures en immigration, francophones et immigrantes, y entreprennent une réflexion sur la question de l'accueil et de l'intégration des immigrant…
  continue reading
 
Descriptif : Cet épisode des balados du CIRCEM de la Série de conférences Mauril Bélanger est le premier de quatre balados consacrés à l’immigration francophone présentés par Luisa Veronis, professeure de Géographie et titulaire de la chaire de recherche sur l’immigration et les communautés franco-ontariennes à l’Université d’Ottawa, et Janaína Naz…
  continue reading
 
www.impolyglot.com On m'a interviewé sur le sujet de la technologie et de son impact sur l'apprentissage des langues étrangères. Je pense qu'il faut bien définir ce qu'est une langue. Pour certains, la définition peut être très simple. Pour d'autres, c'est un peu plus complexe. Dites-moi ce que vous en pensez.…
  continue reading
 
durée : 00:04:00 - La chronique langue de Laélia Véron - par : Laélia Véron - Laélia Véron vous propose d’analyser les spécificités des mots de l’amour, qu’il s’agisse d’image comme "tomber amoureux", de type de phrase (assertive ou injonctive), avec le classique "Je t’aime", ou d’"ex", cette préposition latine qui est devenue un mot à part entière…
  continue reading
 
www.impolyglot.com Salut les amis de l'espace ! Aujourd'hui, j'ouvre un nouveau chapitre de l'exploration lunaire avec le programme Artémis de la NASA. Ce programme ambitieux vise à ramener des humains sur la Lune d'ici 2026, et cette fois, pour y rester. Préparez-vous à un voyage extraordinaire où je vais explorer les missions Artémis, les technol…
  continue reading
 
Dans le dernier épisode du podcast Révolution Bilingue, Fabrice Jaumont, accueille le Professeur Paul Buck, enseignant en Histoire et Éducation à l'Université du Maine à Fort Kent, grand expert de la francophonie nord-américaine. Outre son parcours universitaire solide, avec un Ph.D. en histoire de l'Université du Maine et un M.A. en espagnol du Mi…
  continue reading
 
Coucou les amis ! Dans cet épisode je vous parle de quelques idées que j'ai pour le podcast en 2024 pour vous proposer plus de contenu. Il faut que les choses évoluent un peu. Dites-moi ce que vous en pensez et si vous avez d'autres suggestions / envies. Merci à tous !www.impolyglot.comemail coachingprivate lessons with memy social media…
  continue reading
 
Dans ce balado, Alexandre Baril discute de ce qu'il appelle le suicidisme, une oppression qui reproduit la violence et cause des décès supplémentaires parmi les personnes suicidaires par le biais de formes de criminalisation, d'incarcération, de discrimination, de stigmatisation et de pathologisation. Cela est particulièrement vrai pour les groupes…
  continue reading
 
Pour cette 3e édition de Mes mots tech, nos quatre traducteurs se penchent sur le verbe « enable » et son substantif moins courant « enabler ». Loin de toujours « permettre » une traduction directe, ces termes inspirent bien souvent des locutions plus imagées en français : donner corps à, fournir les armes pour… Découvrez bien d’autres exemples dan…
  continue reading
 
Dans cet épisode des balados du CIRCEM de la Série de conférences Mauril Bélanger, Stéphanie Gaudet discute avec William-Jacomo Beauchemin et Ducakis Désinat de l’organisation Exeko, un des partenaires du projet de recherche dont traite le livre « Faire l’expérience de la démocratie : Les tiers-lieux de l’éducation à la citoyenneté des jeunes au Qu…
  continue reading
 
Michel Robitaille est le nouvel invité de Fabrice Jaumont dans Révolution bilingue. Avec plus de quatre décennies d'expérience en affaires internationales, il est un fervent défenseur de la francophonie. Après avoir été le premier président-directeur général du Centre de la francophonie des Amériques lors de sa création en 2008, il a été nommé prés…
  continue reading
 
Après un long hiatus printanier et estival – business oblige – Mes Mots Tech revient en force avec un autre grand classique de l’anglais de l’entreprise et de la tech, j’ai nommé « challenge ». On y parle de ses différentes acceptions illustrées par des exemples concrets, sans oublier les définitions de l’Académie pour la séquence humour. Bonne éco…
  continue reading
 
Loading …

Guide de référence rapide