Artwork

Contenu fourni par La Cinémathèque française. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par La Cinémathèque française ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
Player FM - Application Podcast
Mettez-vous hors ligne avec l'application Player FM !

Fellini erratique - Conférence de Jean-Paul Manganaro

1:21:44
 
Partager
 

Manage episode 330258344 series 2976469
Contenu fourni par La Cinémathèque française. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par La Cinémathèque française ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
A l'occasion de l'exposition "Quand Fellini rêvait de Picasso" que la Cinémathèque française proposait d'Avril à juillet 2018, et pour accompagner la rétrospective consacrée à Federico Fellini, conférence de Jean-Paul Manganaro intitulée "Fellini erratique" Depuis son premier film, "Les Feux du music-hall" (1950), jusqu'au dernier, "La Voce della luna" (1990), l'errance aura été un des thèmes majeurs de l'œuvre de Fellini : non seulement un thème, d'ailleurs, mais une structure autour de laquelle des significations se nouent, se déploient, s'expliquent. Ces significations sont tantôt narratives, tantôt politiques, mais surtout esthétiques et donnent un corps à la fois précis et flottant à la création. Si dans la première partie de l'œuvre – jusqu'à "8½" (1963) – ces errances sont présentées de manière explicite, dans la deuxième phase elles assument des valeurs plus abstraites, mais tout aussi tremblantes et inquiétantes. L'errance en tant que telle révèle aussi son caractère méditatif : elle n'est pas uniquement une forme d'égarement, mais plus encore une recherche d'absolu, de destination. Jean-Paul Manganaro est professeur émérite de littératures italiennes contemporaines à l'université de Lille. Il a traduit de très nombreuses œuvres littéraires de l'italien en français : celles de Carmelo Bene, Italo Calvino, Pier Paolo Pasolini, Luigi Pirandello, Giuseppe Tomasi di Lampedusa, entre autres. Il a édité "Carmelo Bene" (1977) et "Douze mois à Naples : Rêve d'un masque" (Dramaturgie éditions, 1984) ; "L'Ingénieur et le baroque : Essai sur l'écriture de C. E. Gadda" (1994) et "Italo Calvino, romancier et conteur" (Seuil, 2000) ; "François Tanguy et le radeau" (2008), "Federico Fellini : Romance" (2009), "Confusion de genres" (2011), "Cul in air" (2014) et "Liz T., autobiographie" (P.O.L, 2015).
  continue reading

163 episodes

Artwork
iconPartager
 
Manage episode 330258344 series 2976469
Contenu fourni par La Cinémathèque française. Tout le contenu du podcast, y compris les épisodes, les graphiques et les descriptions de podcast, est téléchargé et fourni directement par La Cinémathèque française ou son partenaire de plateforme de podcast. Si vous pensez que quelqu'un utilise votre œuvre protégée sans votre autorisation, vous pouvez suivre le processus décrit ici https://fr.player.fm/legal.
A l'occasion de l'exposition "Quand Fellini rêvait de Picasso" que la Cinémathèque française proposait d'Avril à juillet 2018, et pour accompagner la rétrospective consacrée à Federico Fellini, conférence de Jean-Paul Manganaro intitulée "Fellini erratique" Depuis son premier film, "Les Feux du music-hall" (1950), jusqu'au dernier, "La Voce della luna" (1990), l'errance aura été un des thèmes majeurs de l'œuvre de Fellini : non seulement un thème, d'ailleurs, mais une structure autour de laquelle des significations se nouent, se déploient, s'expliquent. Ces significations sont tantôt narratives, tantôt politiques, mais surtout esthétiques et donnent un corps à la fois précis et flottant à la création. Si dans la première partie de l'œuvre – jusqu'à "8½" (1963) – ces errances sont présentées de manière explicite, dans la deuxième phase elles assument des valeurs plus abstraites, mais tout aussi tremblantes et inquiétantes. L'errance en tant que telle révèle aussi son caractère méditatif : elle n'est pas uniquement une forme d'égarement, mais plus encore une recherche d'absolu, de destination. Jean-Paul Manganaro est professeur émérite de littératures italiennes contemporaines à l'université de Lille. Il a traduit de très nombreuses œuvres littéraires de l'italien en français : celles de Carmelo Bene, Italo Calvino, Pier Paolo Pasolini, Luigi Pirandello, Giuseppe Tomasi di Lampedusa, entre autres. Il a édité "Carmelo Bene" (1977) et "Douze mois à Naples : Rêve d'un masque" (Dramaturgie éditions, 1984) ; "L'Ingénieur et le baroque : Essai sur l'écriture de C. E. Gadda" (1994) et "Italo Calvino, romancier et conteur" (Seuil, 2000) ; "François Tanguy et le radeau" (2008), "Federico Fellini : Romance" (2009), "Confusion de genres" (2011), "Cul in air" (2014) et "Liz T., autobiographie" (P.O.L, 2015).
  continue reading

163 episodes

Tous les épisodes

×
 
Loading …

Bienvenue sur Lecteur FM!

Lecteur FM recherche sur Internet des podcasts de haute qualité que vous pourrez apprécier dès maintenant. C'est la meilleure application de podcast et fonctionne sur Android, iPhone et le Web. Inscrivez-vous pour synchroniser les abonnements sur tous les appareils.

 

Guide de référence rapide